vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Ranked" es una forma de "rank", un sustantivo que se puede traducir como "el rango". "High" es un adjetivo que se puede traducir como "alto". Aprende más sobre la diferencia entre "high" y "ranked" a continuación.
high(
hay
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. alto
We hiked to the top of a high mountain to get a better view of the valley.Caminamos hasta la cima de una montaña alta para tener una mejor vista del valle.
b. gran
The airplane lost cabin pressure while flying at a high altitude.La cabina del avión se despresurizó mientras volaba a gran altura.
b. elevado
Our sources say the number of casualties is high.Nuestras fuentes indican que el número de víctimas es elevado.
5. (coloquial) (bajo el efecto de drogas)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
b. colocado (coloquial) (Río de la Plata) (España)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
Everyone was high at the party on Saturday.Todos estaban colocados en la fiesta del sábado.
c. pacheco (coloquial) (Ecuador) (México) (Venezuela)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se uan en Ecuador
Regionalismo que se usa en México
Regionalismo que se usa en Venezuela
Why is John talking like that? - Because he's high.¿Por qué habla John así? - Porque está pacheco.
d. volado (coloquial) (Cuba) (Suramérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Cuba
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
No wonder you're high. You were smoking joints all evening.No me extraña que estés volado. Estuviste fumando porros toda la noche.
e. trabado (Colombia) (Honduras)
Regionalismo que se usa en Colombia
Regionalismo que se usa en Honduras
Mary is really funny when she's high.Mary es muy graciosa cuando está trabada.
6. (favorable)
a. alto
When he retired, his coworkers told him he'd always be held in high esteem.Cuando se jubiló, sus compañeros de trabajo le dijeron que siempre lo tendrían en alta estima.
b. muy bueno
I get the feeling the reporter doesn't have a very high regard of the person she's interviewing.Me da la impresión de que la reportera no tiene un muy buen concepto de la persona que está entrevistando.
a. eufórico
She felt high after selling her company for ten million dollars.Estaba eufórica después de vender su empresa por diez millones de dólares.
a. alto
A UN high official will give the opening address.Un alto funcionario de la ONU dará el discurso de apertura.
a. elevado
Heather got divorced because her husband didn't live up to her high ideals.Heather se divorció porque su esposo no cumplía con sus ideales elevados.
11. (culinario)
a. pasado
Randolph prefers to eat wild pheasant that is high.Randolph prefiere comer el faisán silvestre que está pasado.
12. (decisivo)
a. culminante
The high point of the story was so shocking it was like being doused in ice water.El punto culminante de la historia fue tan impactante que era como estar bañado con agua helada.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. a gran altura
The geese fly high above on their way south for the winter.Los gansos vuelan a gran altura rumbo al sur por el invierno.
a. alto
The Hawks are a modest team but they are aiming high.Los Hawks son un equipo modesto pero apuntan alto.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
16. (temperatura)
a. la máxima (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The thermometer recorded a high of 40 degrees.El termómetro marcó una máxima de 40 grados.
17. (récord)
a. el máximo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Box office sales reached a new high with the opening of the movie.Las ventas de taquilla alcanzaron un nuevo máximo con el estreno de la película.
a. el viaje (M) (coloquial)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
It took 15 cops to arrest a man who was on a methamphetamine high.Se necesitaron a 15 policías para detener a un hombre que estaba en un viaje de metanfetamina.
b. el colocón (M) (coloquial) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
The medicine the doctor prescribed hit me hard. I have a high from it.La medicina que el médico me recetó me pegó fuerte. Llevo un colocón.
c. el pasón (M) (coloquial) (México)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en México
The kids were on a sugar high.Los niños se dieron un pasón de azúcar.
a. directa
John put the car in high and went as fast as he could.John puso el coche en directa y fue lo más rápido que pudo.
highs
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
20. (clima)
a. las máximas (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
After highs of 78°F, next week we'll see the return of cold weather.Tras máximas de 25°C, la próxima semana volverán las temperaturas bajas.
rank(
reyngk
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (estatus)
a. el rango (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
What's the rank of your new album?¿Qué rango tiene su nuevo album?
b. la categoría (F) (calidad)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Our healthcare services occupy the top rank worldwide.Nuestros servicios de atención médica son de primera categoría a nivel mundial.
2. (militar)
a. el grado (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The lieutenant rose to the rank of captain.El teniente ascendió al grado de capitán.
3. (cola)
a. la fila (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Everyone lined up in ranks to buy tickets for the concert.Todos se pusieron en fila para comprar los boletos para el concierto.
b. la hilera (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
She had planted ranks of sunflowers in the backyard.Había plantado hileras de girasoles en el patio.
4. (para taxis)
a. la parada (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
There were several taxis waiting at the rank.Había varios taxis esperando en la parada.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
5. (calificar)
a. clasificar
She is ranked second in the world in her field.Está clasificada segunda en el mundo en su campo.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Software development now ranks as one of the country's fastest-growing industrys.Actualmente la Ingeniería de software es una de las industrias de mayor crecimiento del país
The fifth symphony must rank as one of his best works.La quinta sinfonía debe considerarse una de sus mejores obras.
a. ser de rango
In the past, priests ranked above noblemen.En el pasado, los sacerdotes eran de rango superior a los nobles.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
9. (completo)
a. absoluto
My aunt criticizes the government for their rank hypocrisy.Mi tía critica al gobierno por su hipocresía absoluta.
10. (botánica)
a. exuberante
After the fire, the rank thicket of undergrowth had disappeared.El bosque exuberante de maleza desapareció tras el incendio.
11. (hediondo)
b. repugnante
There was a rank plate of moldy food in the fridge.Había un plato de comida mohosa repugnante en el refrigerador.
ranks
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.