Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es obvio que sus órdenes fueron ignoradas, y últimamente él, mientras se le ve alterado y aparentemente bajo el efecto de drogas, se ha conducido como si quisiera cooperar con el nuevo Congreso.
That his orders were ignored is obvious, and he has lately, while looking distressed and almost drugged, proceeded to pretend he will cooperate with the new Congress.
Un estudiante consume o se halla bajo el efecto de drogas/alcohol.
A student uses or is under the influence of drugs/alcohol.
Usted parece estar embriagado o bajo el efecto de drogas.
Appear to be intoxicated or under the influence of drugs.
¿Estaría él bajo el efecto de drogas alucinógenas?
Was he under the influence of hallucinogenic drugs?
Creemos que el conductor puede estar bajo el efecto de drogas.
We believe the driver may be on drugs.
NO trate de razonar con una persona que está bajo el efecto de drogas.
DO NOT try to reason with someone who is on drugs.
Lo escribió bajo el efecto de drogas.
Well, he was on drugs when he wrote it.
Las imágenes permiten comprobar el estado de extrema excitación de los islamistas, en su mayoría bajo el efecto de drogas.
To be noted is the state of extreme excitement of the Islamists, who for the most part, are under the influence of drugs.
Palabra del día
amasar