vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Help" es un verbo transitivo que se puede traducir como "ayudar", y "by" es una preposición que se puede traducir como "por". Aprende más sobre la diferencia entre "help" y "by" a continuación.
help(
hehlp
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. ayudar
My mom asked if I could help her clean the kitchen.Mi mamá me preguntó si podía ayudarla a limpiar la cocina.
a. evitar
The accident was something that couldn't be helped; stop blaming yourself.El accidente fue algo que no se podía evitar; deja de culparte.
a. servirse
You can help yourself to more pie if you like.Te puedes servir más pay si quieres.
a. servir
How may I help you, ma'am?¿En qué le puedo servir, señora?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. ayudar
If you want to help, you can make a donation.Si quiere ayudar, puede hacer una donación.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la ayuda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Mom, I need your help with my homework; there is a math problem I don't understand.Mamá, necesito tu ayuda con los deberes; hay un problema de mates que no entiendo.
7.
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
(empleado doméstico)
a. el sirviente
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
, la sirvienta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Our present help has been cleaning the house for years.Nuestra sirvienta actual lleva años limpiando la casa.
b. la asistenta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en España
(España)
The help couldn't come today, so I'll have to make dinner myself.La asistenta no pudo venir hoy, así que tendré que preparar la cena yo.
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
8.
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
(grupo de empleados domésticos)
a. los sirvientes
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Mom, don't speak to the help that way!Mamá, ¡no les hables así a los sirvientes!
a. el personal
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The help all quit on the same day.Todo el personal renunció el mismo día.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. auxilio
Help! My poor cat is stuck up in that tree!¡Auxilio! ¡Mi pobre gato está atrapado en ese árbol!
b. socorro
Help! This woman is having a heart attack!¡Socorro! ¡Esta señora está sufriendo un infarto!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
by(
bay
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
preposición
a. por
The bridge was destroyed by the flood waters.El puente quedó destruido por las inundaciones.
The house was built by an architect.La casa fue construida por un arquitecto.
a. de
We're reading a book by Octavio Paz in Spanish class.Estamos leyendo un libro de Octavio Paz en la clase de español.
a. junto a
The mayor built his house by the park.El alcalde construyó su casa junto al parque.
b. al lado de
I waited by the door until my name was called.Esperé al lado de la puerta hasta que me llamaron.
a. por
The cowboy came by the old buffalo trail.El vaquero llegó por la vieja senda de los bisontes.
a. por delante de
We drove by your house yesterday.Ayer pasamos por delante de tu casa.
a. por
I’ll stop by the store and get some eggs.Pasaré por la tienda a comprar huevos.
a. a
We’re going to go by my mom’s house for lunch on Saturday.Vamos a ir a la casa de mi mamá a comer el sábado.
a. antes de
Since I wasn't home by 10, my dad will ground me.Como no llegué a casa antes de las 10, mi papá me va a castigar.
b. para
If the package hasn't arrived by Tuesday, we should contact the sender.Si no ha llegado el paquete para el martes, deberíamos contactar al remitente.
a. de
By day he's a tailor and by night he's a dancer.De día es sastre y de noche es bailarín.
a. mediante
The energy produced by fusion is emitted as light.La energía producida mediante fusión se emite como luz.
b. por
The books are classified by subject.Los libros están clasificados por tema.
c. en (de transporte)
Would you rather go by car or by train?¿Preferirías ir en coche o en tren?
a. según
It's noon by my watch.Es mediodía según mi reloj.
b. conforme a
By the new rules, there is no parking allowed near the fire station.Conforme a las nuevas normas, está prohibido estacionarse cerca de la estación de bomberos.
c. por
It's all right by me.Por mí no hay problema.
a. por (multiplicación)
Multiply three by twelve.Multiplica tres por doce.
b. entre (división)
Ten divided by five is two.Diez dividido entre cinco son dos.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
The wind is blowing east by southeast.El viento sopla estesudeste.
We were sailing north by northwest.Navegábamos en dirección nornoroeste.
a. por
The new deck will measure ten feet by eight feet.La nueva plataforma tendrá una medida de diez pies por ocho.
a. por
Are you paid by the hour or by the job?¿Te pagan por hora o por trabajo?
She broke the record by two seconds.Batió el récord por dos segundos.
b. en (con porcentajes)
The price has gone up by 50%.El precio ha subido en un 50%.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
She ended by thanking everyone who had helped.Terminó dando las gracias a todos los que habían ayudado.
They lowered their prices a lot, and by doing so they expected to fill the store with customers.Bajaron muchísimo los precios, y con esto pretendían llenar la tienda de clientes.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. cerca
Is the police station close by?¿Está cerca la comisaría?
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Our neighbor passed by without saying hello.Nuestro vecino pasó sin saludarnos.
You don’t own the street. Let me by!No eres dueño de la calle. ¡Déjame pasar!
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I'll stop by later.Me paso más tarde por ahí.
Your dad came by today.Tu papá pasó por aquí hoy.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Can you keep the dress by for me? I’ll come back and pay for it later.¿Me puede apartar el vestido? Volveré luego a pagarlo.
I have a little money put by for emergencies.Tengo ahorrado un poco de dinero para emergencias.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.