"Cuts" es una forma de "cut", un verbo transitivo que se puede traducir como "cortar". "Gouges" es una forma de "gouge", un sustantivo que se puede traducir como "la gubia". Aprende más sobre la diferencia entre "cuts" y "gouges" a continuación.
The government cut the education budget by 12% over two years.El gobierno recortó el presupuesto destinado a educación en un 12% en el espacio de dos años.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The accident knocked down a main power line and caused a cut in power lasting four hours.El accidente tumbó una línea principal de luz provocando un corte que duró cuatro horas.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Giovanni was excited because he made the first cut to be on the team.Giovanni estaba entusiasmado porque pasó la primera selección para estar en el equipo.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Alex and Dan made big gouges in the plaster when they tried to get the sofa up the stairs.Alex y Dan hicieron grandes boquetes en el enlucido al tratar de subir el sofá por la escalera.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
The quad bikes were gouging deep ruts into the field as they raced around.Las cuatrimotos cavaron surcos profundos en el terreno mientras corrían a toda velocidad.
During quarrying operations, the machinery had gouged a huge crater in the landscape.Durante las operaciones de extracción, la maquinaria había excavado un enorme cráter en el paisaje.