El nuevo sistema AMI avisa al personal en caso de interrupción del suministro en una dirección concreta. | The new AMI system alerts personnel to any outages at specific addresses, as they should. |
Por lo tanto, no nos ha sorprendido lo que ha ocurrido, aunque sí la magnitud y la intensidad de la interrupción del suministro. | So we were not that surprised by what has happened, but we were surprised by the magnitude and the intensity of the cut. |
En la planta también hay instalado un generador diesel DGM-400 T/100 de 100 kW, que se utiliza para garantizar el alumbrado del edificio residencial, el perímetro de la colonia y el edificio administrativo en caso de interrupción del suministro de electricidad. | The boiler room is also fitted with a 100 kilowatt DGM-400 T/100 diesel generator, used to power the lighting for the residential blocks, the facility perimeter and the administration building in the event of a power outage. |
No podemos permitirnos otra interrupción del suministro de gas. | We cannot afford another disruption of the energy supply. |
Esto evita la interrupción del suministro sanguíneo al miembro afectado. | This keeps from cutting off the blood supply to the affected limb. |
Esto evita la interrupción del suministro de sangre al miembro afectado. | This keeps from cutting off the blood supply to the affected limb. |
Se simula la interrupción del suministro de energía eléctrica. | A shortage of electrical energy is simulated. |
En caso de interrupción del suministro eléctrico, seguirá utilizando sus aplicaciones localmente o en nuestro cloud. | In case of outage, you continue running your apps locally or in our cloud. |
Una interrupción del suministro de energía (interruptor eléctrico, fusibles fundidos). | Power failures (Release switches, fuses blowing). |
La interrupción del suministro de CBD hizo que los síntomas volvieran con la misma intensidad y frecuencia. | Discontinuation of CBD administration caused symptoms to return with the same intensity and frequency. |
