Imperativodel verbocome.Hay otras traducciones para esta conjugación. Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivoa. venir Come over here and show me your drawing.Ven aquí y enséñame tu dibujo.
b. acercarse Come and talk to Santa.Acércate y habla con Santa.
a. llegar He always comes to work late and leaves early.Siempre llega tarde al trabajo y se va temprano.
b. venir They came to class without books or pens.Vinieron a la clase sin libros ni plumas.
c. ir All right! I'm coming!¡Bueno, ya voy!
a. ir I can come with you after work if you like.Podría ir contigo después del trabajo si quieres.
a. llegar Hurricane season came later that year.La época de huracanes llegó un poco más tarde ese año.
a. venir The crackers come in a box.Las galletas vienen en una caja.
a. llegar Those pants don't even come to your ankles.Ese pantalón ni te llega a los tobillos.
a. llegar a I have come to understand that you can't force things.He llegado a comprender que no puedes forzar las cosas.
a. acabar Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)Did you come already?¿Ya acabaste?
b. venirse Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)She came really quickly.Se vino muy rápido.
c. correrse Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) Regionalismo que se usa en España
(España)He took a long time to come.Tardó mucho en correrse.
a. hacerse Her dream of being a singer never came true.Su sueño de ser cantante nunca se hizo realidad.
b. Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directaThe button has come loose, and I can't find it.El botón se ha soltado, y no puedo encontrarlo.
When the knot came undone, the sail fell into the sea.Al deshacerse el nudo, la vela cayó al mar.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo10. Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) (esperma) a. el semen (m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)What have you been up to and who with? Your skirt is stained with come.¿Qué has estado haciendo y con quién? Tu falda está manchada de semen.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.Listas de vocabulario
Ver más listasTraductores automáticos
Traduce you come usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!