Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What do you base that on?
¿En qué basas eso?
When you base your decisions on your lower impulses and your fears.
Cuando dejas que tus impulsos mas bajos y tu temor sean quienes decidan.
What do you base that on?
¿Qué cosas de la base militar?
Just happens to be the new ground cover at Tallulah Field in Chicago, where you base your operations.
Simplemente ocurre que será la nueva cubierta de tierra del Tallulah Field en Chicago, donde está tu base de operaciones.
Do not let you base your existence on improvisation and comfort in who goes to where everyone will.
No te permitas basar tu existencia en la improvisación y en la comodidad de quien va para donde todo el mundo va.
Lostpedia: Did you base your performance off the first actor to play Simon Pace, or did you make it your own?
Lostpedia: ¿Basaste tu interpretación en el primer actor que hizo de Simon Pace, o lo hiciste por tu cuenta?
Explain to me again what data you base your theory of energy on.
Explícame otra vez en qué datos apoyas tu teoría de la energía.
What could you base your belief in yourself on then?
¿Cómo puedes basar tu creencia en ti mismo, entonces?
How much do you base your decisions on your feelings?
¿Qué tanto basas tus decisiones en tus sentimientos?
Save you base from being conquered for as long as you can.
Ahorrar la base de ser conquistado por el tiempo que pueda.
Palabra del día
el portero