Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
También son costosos y pueden valer más de $ 100.
They also are expensive and can cost more than $100.
Para ese mercado, va a valer su peso en oro.
To that market, it's gonna be worth its weight in gold.
El dolor de un corazón roto tiene que valer algo.
The pain of a broken heart has to be worth something.
Aquí están algunas otras ideas que podría valer la pena investigar.
Here are some other ideas that might be worth investigating.
Eso tiene que valer una baronía y una pequeña fortuna.
That's got to be worth a barony and a small fortune.
Confía en mí, va a valer la pena tu tiempo.
Trust me, it's going to be worth your while.
Cameron: Esta idea podría valer millones de dólares.
Cameron: This idea could be worth millions of dollars.
Bueno, para lo que pueda valer eres un gran jefe.
Well, for what it's worth, you were a great boss.
Por lo que pueda valer, él no tomó el dinero.
For what it's worth, he didn't take the money.
Es decir, tiene que valer la pena una oportunidad, Leila.
I mean, it's got to be worth a chance, Leila.
Palabra del día
asustar