valieron
valer
Los 18 meses de trabajo con mi compañera valieron la pena. | The 18 months of work with my partner was worth it. |
No valieron consejos y ponderaciones, argumentos y reprimendas. | Did not worth advice and pondering, arguments and reprimands. |
Y, entonces, como les dije, sus sacrificios valieron la pena. | And so their sacrifices, as I told them, were worthwhile. |
Para ello se valieron de una diferencia natural entre los sexos. | To this end, they took advantage of the natural difference between genders. |
Pero de nada le valieron sus excusas y subterfugios. | But his excuses and prevarications were of no avail. |
Las ganancias obtenidas nunca valieron las vidas perdidas. | The profits gained were never worth the lives lost. |
Su diligencia, sus caminatas en el bosque y su perseverancia valieron la pena. | Her diligence, walks in the woods, and perseverance paid off. |
Hubo historias que me valieron cartas llenas de odio y amenazas, también. | There were stories that had brought hate mail and threats, too. |
No valieron siquiera las declaraciones del Cardenal Obando. | Not even declarations by Cardinal Obando made him waver. |
Muchos se valieron de su declaración para desarrollar protestas acerca de sus teorías. | Many used this declaration to develop protests against his theories. |
En realidad, nuestros esfuerzos colectivos valieron la pena. | Indeed, our collective efforts were worth trying. |
Él diría que las heridas valieron la pena. | He'd say it was worth the wounds. |
Son diez años de nuestras vidas, años que valieron la pena vivir. | It's 10 years of our lives. Ten years that were really worth living. |
Todos sus libros anteriores valieron la pena leer y volverlos a leer. | All his previous books have been worth reading and reading over again. |
Son diez años de nuestras vidas, años que valieron la pena vivir. | It's ten years of our lives. Ten years that were really worth living. |
PASTOR WARREN: Las cicatrices valieron la pena. | PASTOR WARREN: It's been worth the scars. |
Muchos se valieron del conocimiento y la experiencia adquiridos para abrir sus propias empresas. | Many used the knowledge and experience they acquired to start their own firms. |
En otras palabras, ¡el 100% de sus esfuerzos no valieron el tiempo y esfuerzo! | In other words, 100% of his efforts were not worth the time and trouble! |
Estas tesis, enunciadas varios decenios antes del acontecimiento, valieron frecuentemente sonrisas despreciativas a Thiriart. | These theses, stated several decades before the event, often earned Thiriart scornful smiles. |
Pero los beneficios valieron la pena. | But the benefits were worth it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!