Our troops, who were floundering in the mud, presented an easy target for the enemy.Nuestras tropas, que se debatían en el barro, eran un blanco fácil para el enemigo.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
People who had jumped overboard when the fire broke out were floundering in the water.La gente que había saltado por la borda cuando se inició el incendio luchaba por mantenerse a flote en el agua.
The dog floundered through the mud attempting to find his master in the dark night.El perro avanzaba con dificultad resbalando por el barro tratando de encontrar a su amo en la noche oscura.