cool [kuːl]
adjetivo
cooler (comparative)coolest (superlative)1 (not hot) [+air, room, skin, drink] fresco
it was a cool day el día estaba fresco; it's getting or turning cooler está empezando a refrescar; it's nice and cool in here aquí dentro hace fresquito or se está fresquito
keep in a cool place guardar en un lugar fresco
it helps you to keep cool [+food, drink] refresca; [+clothing, fan] ayuda a mantenerse fresco
4 (calm) [+person, manner, action, tone] sereno
his cool handling of the situation el aplomo con el que or la sangre fría con la que manejó la situación; cool, calm and collected tranquilo y con dominio de sí mismo
to keep or stay cool no perder la calma; keep cool! ¡tranquilo!; to keep a cool head no perder la calma; to play it cool tomárselo con calma; hacer como si nada
5 (audacious) [+behaviour] fresco; descarado
did you see the cool way he asked me to do it? ¿viste la frescura con la que me pidió que lo hiciese?; as cool as you please más fresco que una lechuga (informal); he's a cool customer es un fresco; es un caradura; we paid a cool £200,000 for that house pagamos la friolera de 200.000 libras por esa casa
to be as cool as a cucumber estar más fresco que una lechuga (informal)
6 (distant, unenthusiastic) [+person, response] frío
a cool welcome or reception un recibimiento frío; relations were cool but polite la relación era fría or distante pero correcta; to be cool towards or with sb mostrarse frío con algn; tratar a algn con frialdad
sustantivo
verbo transitivo