sugar

USO
La palabra "azúcar" se puede usar en femenino o en masculino sin sufrir un cambio de significado en el contexto mostrado en 1).
sugar(
shoo
-
guhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (culinario)
a. el azúcar
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
, la azúcar
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
I rarely add sugar to my coffee.Rara vez agrego azúcar al café.
Where is the sugar that I bought?¿Dónde está la azúcar que compré?
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(nombre de cariño)
a. el cariño
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Sugar, will you help grandma?Cariño, ¿le ayudas a tu abuelita?
b. el cielo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Come on, sugar! If we don't hurry, the train will leave us behind.¡Vamos, cielo! Si no nos apuramos, el tren nos va a dejar atrás.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
3. (agregar azucar a)
a. echar azucar a
Sugar the yams, then bake them at 400 degrees for about 20 minutes.Échale azúcar a los camotes, y luego hornéalos a 400 grados por unos 20 minutos.
b. azucarar
For a healthier breakfast, you shouldn't sugar your cereal.Para un desayuno más sano, se recomienda no azucarar los cereales.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
interjección
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(usado para expresar fastidio) (Reino Unido)
a. ¡Miércoles!
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Sugar! I forgot my keys.¡Miércoles! Se me olvidaron las llaves.
b. ¡Chin!
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en México
(México)
Sugar! I banged my head getting in the car.¡Chin! Me di un trancazo en la cabeza al subir al carro.
c. ¡Mecachis!
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Sugar! I lost at darts again.¡Mecachis! Perdí en los dardos de nuevo.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
5. (de o relacionado con el azúcar)
a. azucarero
The sugar mill in Tala produces tons of sugar.El ingenio azucarero en Tala produce toneladas de azúcar.
Copyright © Curiosity Media Inc.
Obtén acceso gratuito a más traducciones
Aprende más con acceso ilimitado al diccionario. Inscríbete hoy gratis.
sugar
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (food)
a. el azúcar
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
la azúcar
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
two sugars, pleasedos (cucharaditas) de azúcar, por favor
sugar almondpeladilla f
sugar beetremolacha (azucarera) betabel m (azucarero)
sugar bowlazucarero m
sugar canecaña de azúcar
2. (coloquial)
a.
sugar daddyhombre maduro que tiene una joven mantenida
sugar lumpterrón de azúcar, azucarillo m
sugar plantationplantación de azúcar
sugar refineryazucarera f, refinería de azúcar
3. (coloquial)
a. el cielo m, cariño
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
4. (coffee, tea)
a. echar azúcar a
5. (fig)
a.
to sugar the pilldorar la píldora
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
interjección
6. (fam euph) (Reino Unido)
a. ¡miércoles!, ¡mecachis!
b. ¡chin!
Regionalismo que se usa en México
(México)
sugar [ˈʃʊɡəʳ]
sustantivo
1 azúcar (m) (f)
to put sugar in sth echar azúcar en algo; how many sugars do you take? (in general) ¿cuánta or cuánto azúcar tomas?; (offering tea, coffee) ¿cuánta or cuánto azúcar quieres?; ¿cuántos terrones quieres?
how many sugars do you take in your tea?
2 (US)
hi, sugar! ¡oye, preciosidad! (informal)
3
oh sugar! ¡mecachis! (informal)
verbo transitivo
[+tea etc] azucarar; echar azúcar a
modificador
sugar basin (n) (Britain) azucarero (m)
sugar beet (n) remolacha (f) azucarera
sugar bowl (n) azucarero (m)
sugar candy (n) azúcar (m) candi
sugar cane (n) caña (f) de azúcar
sugar cube (n) terrón (m) de azúcar
sugar daddy (n) viejo adinerado amante o protector de una joven
sugar loaf (n) pan (m) de azúcar
sugar lump (n) terrón (m) de azúcar
sugar mill (n) ingenio (m) azucarero
sugar plantation (n) plantación (f) azucarera
sugar refinery (n) ingenio (m) azucarero
sugar tongs (n) tenacillas (f) para azúcar
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce sugar usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com