Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Feiersinger sondea nuestro sentido del reconocimiento, multiplicando las asociaciones.
Feiersinger plumbs our sense of recognition, multiplying associations.
En estas imágenes, la exposición azul sondea los más profundos niveles atmosféricos.
In these images, the blue exposure probes the deepest atmospheric levels.
Cuando termines por aquí, sondea en esa dirección.
When you have finished here, survey in that direction.
Por ejemplo cuando salgas a comprar un automóvil: sondea la conversación.
For example when you are out to buy a car: lead the conversation.
Sin embargo, el Señor sondea los corazones (Jr 11,20).
Nevertheless, the Lord knows everyone in his or her hearts (Jer 11,20).
Ahora, la respuesta arriba sondea varios desdoblamientos.
Well, the answer above gives rise to various developments.
Una y otra vez: sondea la realidad y hace síntesis.
Over and over: probing reality, and synthesis.
¿No se supone que eso... sondea?
Isn't that thing supposed to... probe a little?
En otras palabras, sondea profundamente y, sobre esa base, hace una verdadera síntesis.
In other words, there's a deep probing and, on that basis, a real synthesis.
El sistema SCADA del cliente sondea al servidor SCADA-Xchange para recibir datos de diferentes dispositivos.
The customer SCADA system polls the SCADA-Xchange server to receive data from the various devices.
Palabra del día
amasar