Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su mano voló hacia la herida, mientras retrocedía del samurai. | His hand flew to the wound as he retreated from the samurai. |
Ninguno parecía hacer ningún daño al otro, aunque ninguno retrocedía. | Neither seemed to do any true harm to the other, though neither relented. |
Sí el proletariado retrocedía, era solamente para apretar más sus filas. | If the proletariat had retreated, it was only to close up its ranks. |
A medida que el agua retrocedía, la información fluía. | As the water receded, information flowed. |
EI levantamiento había sido ya sofocado: la Revolución retrocedía. | The uprising had already been repulsed. The revolution was in retreat. |
Si no sabía las respuestas, retrocedía y eso resultó. | When you didn't know the answers, you clawed your way back and it went fine. |
Mientras Hakai retrocedía, Tokei se giró hacia el prisionero de Akuma y dijo otro hechizo. | Even as Hakai retreated, Tokei turned to Akuma's prisoner and spoke another spell. |
La obediencia al cuarto mandamiento exigía un sacrificio ante el cual la mayoría retrocedía. | Obedience to the fourth commandment required a sacrifice from which the majority drew back. |
Quiero decir, la gente retrocedía. | I mean, people would recoil. |
En la oscuridad, sintió que su rostro retrocedía, sin dejar contacto con la pierna. | In the dark, she felt her face go backwards, without leaving contact with the leg. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!