Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La palabra kybernesis tiene que ver con pilotar o dirigir o regentar.
The word kybernesis has to do with piloting or directing or managing.
Quiero quedarme aquí regentar el hotel, hacer pequeños negocios.
I want to stay here, run the hotel, do little bits of business.
Desafortunadamente, tengo un bar que regentar.
Unfortunately, I've got a bar to run.
No es fácil regentar un bar.
It's not easy running' a bar.
Siempre quise ser chef, tener mi propio restaurante. No regentar uno.
I always wanted to be a chef and have my own restaurant, not manage one.
En primer lugar puedes regentar una cafetería o una pastelería o un restaurante.
First of all, you can run either a cafe or a bakery or a restaurant.
Cada restaurante es un mundo y no hay una regla general para regentar un establecimiento.
Each restaurant is different and there is no general rule for running a facility.
¿Siempre has querido regentar un restaurante, una panadería, una boutique, o incluso un hogar?
Always wanted to run a restaurant, bakery, boutique, or even a house hold?
No obstante, la especie es mucho más selectiva a la hora de establecerse en un área y regentar un territorio.
However, the species is much more selective when it has to establish itself in an area and manage a territory.
¿Siempre has querido saber lo que se siente al regentar un jardín de té o dirigir tu propio restaurante?
Always wanted to know what it's like to run your own tea garden or your own restaurant?
Palabra del día
disfrazarse