Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me refugie al amparo de sus ojos sin pensarlo.
I hid myself in the shelter of his eyes.
Yo me refugie con mi ordenador en un lugar secreto.
I fled with my PC to secret places.
Dígale a su gente que se refugie.
Tell your people to take shelter.
Si las abejas regresan, al menos podremos avisar a la gente para que se refugie.
If the bees come back, at least we can warn people to take shelter.
La refugie en mi casa.
I stashed her back at my crib.
No se refugie en el personaje.
I'm only Watson. Don't bury yourself in the part.
Lo refugie en mi casa.
Just kept him home.
No se refugie debajo de árboles altos o pequeños grupos de árboles que se encuentren aislados.
Do not take shelter under any isolated tall trees or small groups of trees.
Y estad atentos cuando algún seminarista se refugie en la rigidez: debajo hay siempre algo feo.
And pay attention when a seminarian takes refuge in rigidity: this always covers up something bad.
Para el Bien Amado es muy grato que el hombre se refugie en Él, y busquen su consuelo.
The Well Beloved is very pleased that man takes refuge in Him and seeks His comfort.
Palabra del día
el patinaje