Resultados posibles:
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verborefugiar.
refugio
-shelter
Ver la entrada pararefugio.
refugio
-I shelter
Presente para el sujetoyodel verborefugiar.

refugiar

Mucha gente lo perdió todo y se refugió en Markounda.
Many people lost everything and sought refuge in Markounda.
Se refugió en Venezuela con protección de las autoridades.
Ballestas took refuge in Venezuela with the protection of authorities.
El menor escapó y se refugió en Casa Alianza.
The youth escaped and took refuge in Casa Alianza.
Mi padre refugió su cabeza dentro de su cama y lloró.
My father dug his head into the bed and cried.
La señorita Serge Brisy se refugió en Bordeos durante varios meses.
Miss Serge Brisy then took refuge in Bordeaux for some months.
Huyendo y temiendo porsu vida, Castro se refugió en Miami.
On the run and fearingfor his life, Castro took refuge in Miami.
Hoy se refugió en el altar antes de lo normal.
He had retreated to the shrine earlier today than normal.
Ben Ali se refugió en Arabia Saudita.
Ben Ali has taken refuge in Saudi Arabia.
Se refugió donde pudo: París, La Habana, Nueva York y finalmente Boston.
It sheltered where it could: Paris, Havana, New York and finally Boston.
Chakirov se refugió al parecer dentro del apartamento, seguido de Pokrepkin.
Chakirov reportedly took refuge within the flat, and Pokrepkin followed him.
Un día dos hombres poco usuales vinieron a ella en busca de refugió.
One day two unusual men came to her for refuge.
El soldado se refugió en la trinchera.
The soldier took shelter in the foxhole.
Posteriormente el Capitán Kyakabale se desvinculó de las FDPU y se refugió en Rwanda.
Captain Kyakabale subsequently left UPDF and took refuge in Rwanda.
Tras la invasión de Kuwait, el poeta se refugió en Jordania y Siria.
After the Kuwait take over, the poet took refuge in Jordan and Syria.
Llegado a la casilla de la Policía Militar, Mario se refugió allí.
On reaching the Military Police Post, Mario took refuge inside.
El bou se refugió primero en Arcachon y luego en La Pallice.
The Bou trawler first fled to Arcachon and then to La Pallice.
En 1939 se refugió en Andorra.
In 1939, he took refuge in Andorra.
Luego se refugió en Argentina.
Then she took refuge in Argentina.
Sí, tras perderlo todo se refugió en mí.
Yes, she'd lost everything, so she turned to me.
El joven abandonó el campo de batalla y se refugió en el bosque.
The young man left the battlefield and disappeared into the deep forest.
Palabra del día
el tema