Cierren todas las puertas, y recorran el castillo. | Close all the doors, and scour the castle. |
El operador establecerá para todos los segmentos de ruta que se recorran: | The operator shall establish for all route segments to be flown: |
Simplemente recorran los títulos hacia abajo hasta encontrar Lament for Whales. | Simply scroll down the titles until you find Lament For Whales. |
Aunque las lágrimas amargas recorran tu rostro, tienes un corazón para amar. | Even though bitter tears run down your face, you have a heart for loving. |
Solo recorran la lista para encontrar el título. | Just scroll down to find the title. |
Los trenes que recorran estas líneas irán equipados de pantógrafos de 1950 mm. | Trains traversing these lines shall be equipped with 1950 mm pantographs. |
Recorrió la senda que él pide a sus seguidores que recorran. | He has traveled the path that He asks His followers to travel. |
Un consejo: recorran y consulten precios antes de decidir. | A word of advice: walk a lot and ask for prices before deciding. |
¿De cuántos kilómetros deben ser las etapas del Camino que recorran los niños? | How many kilometers should be the stages that we go? |
Y es mi trabajo hacer que recorran todo el camino hacia la aceptación. | And it is my job to try to get them all the way through to acceptance. |
