Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (capacidad de alcanzar algo)
a. el alcance
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Can you pass me the key? - I can't get it; it's out of my reach.¿Puedes pasarme la llave? - No llego; está fuera de mi alcance.
2. (trecho)
a. el tramo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
He went walking with his dog through a beautiful reach of moorland.Se fue caminando con su perro por un tramo hermoso del páramo.
3. (entendimiento)
a. la comprensión
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The principles of astrophysics are quite out of my reach.Los principios de la astrofísica están fuera de mi comprensión.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
4. (tocar)
a. alcanzar
You're so tall that I'm sure that you can reach the basketball hoop.Eres tan alta que seguro que alcanzas la canasta de baloncesto.
b. llegar a
If I stand on my tiptoes, I can reach the ceiling.Si me pongo de puntillas, llego al techo.
5. (contactar)
a. contactar
Have you tried to reach your grandfather by phone?¿Has intentado contactar a tu abuelo por teléfono?
b. ponerse en contacto con
I called my cousin many times to ask how she was, but I couldn't reach her.Llamé a mi prima muchas veces para ver cómo estaba, pero no conseguí ponerme en contacto con ella.
6. (llegar)
a. llegar a
We had to drive quickly to reach the campsite before it got dark.Tuvimos que conducir rápido para llegar al camping antes de que anocheciera.
7. (llegar a)
a. alcanzar
The temperature is going to reach 80 degrees Fahrenheit today.La temperatura alcanzará los 80 grados Fahrenheit hoy.
b. llegar a
My grandmother reached 90 without ever having gone to the doctor.Mi abuela llegó a los 90 sin haber ido en la vida al doctor.
8. (afectuar)
a. llegar a
This message has reached thousands of listeners.Este mensaje ha llegado a miles de radioyentes.
9. (cumplir un propósito)
a. llegar a
Have you reached an agreement?¿Han llegado a un acuerdo?
b. lograr
They reached their goal of selling one million copies of their album.Lograron su objetivo de vender un millón de copias de su álbum.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. alcanzar
Can you reach me that plate, please?¿Me puedes alcanzar este plato, por favor?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
11. (expandir)
a. extenderse a
The spread of war has reached the south.La influencia de la guerra se ha extendido al sur.
12. (poder alcanzar)
a. llegar
Can you help me? I can't reach.¿Podrías ayudarme? No llego.
b. alcanzar
I want to get that glass down but I can't reach.Quiero bajar ese vaso pero no alcanzo.
13. (alcanzar)
a. llegar a
The sleeves reached to my elbows.Las mangas me llegaban a los codos.
Copyright © Curiosity Media Inc.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (accessibility)
a. el alcance
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
within reachal alcance
out of reachfuera del alcance
the upper reaches of a riverla cabecera or el curso alto de un río
the furthest reaches of the empirelos últimos confines del imperio
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
2. (manage to touch)
a. alcanzar
3. (conclusion, decision, destination)
a. llegar a
4. (agreement, stage, level)
a. alcanzar, llegar a
the news didn't reach himno le llegó la noticia
5. (contact; by phone)
a. contactar con or
b. a
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
to reach a wider audiencellegar a un público más amplio
6. (stretch as far as; one's shoulder, waist)
a. llegar a
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
7. (forest, property)
a. extenderse
8. (noise, voice)
a. oírse
to reach for something(tratar de) alcanzar algo
9. (fig)
to reach for the sky or the starsapuntar a lo más alto
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
reach [riːtʃ]
verbo transitivo
1 (get as far as) [+place, person, stage, point, age] llegar a; [+speed, level] alcanzar; llegar a
to reach the terrace you have to cross the garden para llegar a or hasta la terraza tienes que cruzar el jardín; the door is reached by a long staircase se llega a la puerta por una larga escalera; your letter reached me this morning su carta me llegó esta mañana; by the time I reached her she was dead cuando llegué a donde estaba, la encontré muerta; to reach 40 (years old) llegar a los 40
when you reach my age cuando llegues a mi edad
we hope to reach a wider audience esperamos llegar a un público más variado
to reach one's [ears]
not a sound reached our ears ningún sonido llegó a nuestros oídos
when this news reached his ears the only sound that reached his ears was the crashing of the waves
to reach home llegar a casa
I reached a point where I was ready to give up llegué a un punto en el que estaba dispuesto a tirar la toalla
she reached the semi-finals llegó hasta las semifinales
I've already reached page 65 he did not stop until he reached the door when the bus reached High Holborn, Tony rang the bell and they jumped off together it was dark by the time I reached their house turn left when you reach the main road to reach the farmhouse you have to cross a field he reached Cambridge shortly before three o'clock they set up a roadblock to prevent him reaching his destination most sportswomen have to fight off competition to reach the top rumours of an enemy invasion began to reach the capital eventually those ideas should reach the capital city the dramatic events of the past three days appear to be reaching a climax speculation reached fever-pitch in 1987, when the couple spent nearly six weeks apart we are making a special effort to reach young people it took three days for the letter to reach me your entry must reach us no later than Friday 1st October 1993 the news reached us today we must ensure that aid reaches people in need as quickly as possible the President said that he was very close to reaching a decision on lifting sanctions they are meeting in Lusaka in an attempt to reach a compromise I can't see us ever reaching that stage the process of political change in South Africa has reached the stage where it is irreversible she has reached the stage where being in a relationship just for the sake of having a man is not an option we have reached the point at which we are beginning to make a profit it can reach speeds of 200 kph unemployment has reached record levels most children stay at home until they reach school age ever since she had reached maturity, she had insisted on taking her own decisions temperatures in Greece reached 35 yesterday you've reached the upper limit on your credit card we're told the figure could reach 100,000 next year
2 (achieve) [+goal, target] lograr; [+agreement, compromise] llegar a; [+decision] tomar
they failed to reach agreement no consiguieron llegar a un acuerdo
have they reached a decision yet? ¿han tomado ya una decisión?
to reach perfection lograr la perfección
can they reach their goal of halving the deficit? he said he needed over 250,000 dollars to stage the event, but admitted /he was not even halfway toward reaching that goal/ they hoped to reach socialism through the cooperative movement
3 (extend to) llegar a
it doesn't reach the bottom no llega al fondo
her dress reaches the floor el vestido le llega a or hasta el suelo
the cancer had already reached her liver el cáncer ya le había llegado al hígado
he reaches her shoulder le llega al or por el hombro
the child hardly reached my waist when the water reached his waist, he had to start swimming the ladder doesn't quite reach the top of the wall
4 (stretch to) alcanzar
he is tall enough to reach the top shelf es lo suficientemente alto como para alcanzar el estante de arriba del todo
she was not tall enough to reach the cupboard can you reach your toes with your fingertips?
5 (pass) alcanzar
can you reach me (over) the oil? ¿me alcanzas el aceite por favor?; can you reach me (down) that case? ¿me alcanzas esa maleta por favor?
could you reach the flour down for me?
6 (contact) [+person] ponerse en contacto con; contactar
you can reach me at my hotel puedes ponerte en contacto conmigo or contactarme en el hotel; you can always reach me at the office siempre puedes ponerte en contacto conmigo en la oficina; to reach sb by telephone ponerse en contacto con or contactar a algn por teléfono; the village cannot be reached by telephone no hay comunicación telefónica con el pueblo
has the doctor told you how to reach him or her in emergencies? if I see her, I'll tell her you've been trying to reach her you can reach me at home this evening I tried to reach you at home several times, but no-one answered the phone if you come across anything, you know where to reach me
7 (US) (Jur) (suborn) [+witness] sobornar;
verbo intransitivo
1 (stretch out hand) alargar la mano;for sth para tomar or coger algo
he reached across the desk and shook my hand me tendió la mano por encima del escritorio y estrechó la mía
she reached for the bottle alargó la mano para tomar or coger la botella
reach for the sky! (US) ¡arriba las manos!
she reached into her bag and pulled out a gun metió la mano en el bolso y sacó una pistola
he reached up and put the book on the shelf alargó la mano y puso el libro en el estante
Alfred reached down and patted the dog Prue reached over and squeezed her hand Henry reached out of the window and handed the ticket to him
to reach for the stars apuntar muy alto
setting realistic goals seems defeatist to some people - /if you do not reach for the stars how will you get to the moon?/ no-one told Chris Lang that reaching for the stars was going to be so hard /Parry has reached for the stars and missed/, most notably with the Olympics
2 (extend) [+land] extenderse; [+clothes, curtains, water level] llegar; (in time) remontarse
their land reaches to the sea sus tierras se extienden hasta el mar; her skirt reached down to the ground la falda le llegaba al or hasta el suelo; the water reached up to the windows el agua llegaba a las ventanas; it reaches back to 1700 se remonta a 1700; it's a tradition that reaches back (for) centuries es una tradición que se remonta a varios siglos
3 (stretch far enough) [+person] alcanzar; [+cable, hose] llegar
can you reach? ¿alcanzas?; it won't reach no va a llegar
1 alcance (m)
of boxer, tennis player
beyond (the) reach of sth/sb: the price is beyond the reach of ordinary people el precio está fuera del alcance de la gente corriente
she was beyond (the) reach of human help estaba desahuciada; this subject is beyond his reach este tema le viene grande; beyond the reach of the law fuera del alcance de la ley
by escaping the country, she put herself beyond the reach of the authorities it seems beyond our reach to alter them
to have a long reach [+boxer, tennis player] tener brazos largos
her powerful service and long reach give her a big advantage over her opponent a heavyweight who possesses a longer reach and more strength this attachment extends the reach of your garden hose
out of reach fuera del alcance
the gun lay just out of reach la pistola estaba justo fuera de su alcance; keep all medicines out of reach of children mantenga todos los medicamentos fuera del alcance de los niños
such prices are out of reach of the majority I held it out of his reach the rope hung outside his reach
within sb's reach al alcance (de la mano) de algn
the rope was just within (her) reach la cuerda estaba justo a su alcance or al alcance de su mano; at last his goal was within reach por fin el objetivo que tenía estaba a su alcance; por fin tenía su objetivo al alcance de la mano; cars are within everyone's reach nowadays ahora los coches están al alcance (del bolsillo) de cualquiera
as soon as he moved within reach she hit him Isabelle placed a wine cup on the table within his reach within [arm's] reach the men stood within arm's reach of one another I placed it on the bed within arm's reach
within easy reach a mano; cerca
the shops are within easy reach las tiendas están cerca or a mano; it's within easy reach by bus en autobús queda cerca; se puede acceder fácilmente en autobús; a house within easy reach of the station una casa cerca de la estación; una casa bien situada con respecto a la estación
I keep it within easy reach
within reach of sth cerca de algo
she sat within reach of the telephone
2 [of river, canal] (short stretch) tramo (m)
Further down this reach of the river on the port hand lie the twin villages of Upper and Lower Upnor
the upper/lower reaches of the Amazon (larger area) la cuenca alta/baja del Amazonas
vast reaches of desert/forest
the outer reaches of the solar system los límites exteriores del sistema solar
the farthest reaches of Cambodia
the highest reaches of government los escalafones más altos del gobierno
the higher reaches of the civil service
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Traductores automáticos
Traduce reach usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglé Premium
¿Ya lo probaste? inglé Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglé