Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Your world has progressed without intention at the human level.
Su mundo ha progresado sin intención en el nivel humano.
Unnecessary treatment of lesions that would not have progressed (overdiagnosis).
Tratamiento innecesario de las lesiones que no han avanzado (sobrediagnóstico).
It has progressed and is too late to be stopped.
Ha progresado y es demasiado tarde para ser detenido.
It hasn't progressed in my brain, but there are other symptoms.
No ha progresado en mi cerebro, pero hay otros síntomas.
But it was in 1973 that the industry really progressed.
Pero fue en 1973 cuando la industria realmente progresó.
Web design has progressed greatly in the past few years.
El diseño web ha progresado mucho en los últimos años.
Despite of treatment with riluzole, symptoms progressed relatively fast.
A pesar del tratamiento con riluzol, los síntomas progresaron relativamente rápido.
We have a new chassis and the car has really progressed.
Tenemos un nuevo chassis y el auto realmente ha progresado.
In some cases, these reactions have progressed to severe anaphylaxis.
En algunos casos, estas reacciones han progresado hasta una severa anafilaxis.
The work started immediately and progressed with great speed.
La obra comenzó inmediatamente y progresó a gran velocidad.
Palabra del día
el tema