Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No puedo prenderlo y apagarlo como si fuera una llave. | I can't just turn it on and off like a faucet. |
Algunos creyeron en él, mientras que otros lo rechazaron y querían prenderlo. | Some believed in him, while others rejected him and wanted to arrest him. |
Voy a prenderlo para ver qué puede hacer. | I'm going to open her up and see what she can do. |
Vamos, déjame verte prenderlo. | Come on, let me see you light it up. |
Me detendré a prenderlo y lo fumaré en el camino. | I'm stopping to light the joint. I'll smoke it on the way. |
¿Quiere que la autoridad tenga motivos reales para prenderlo? | Do you want the law to have a real hold on you? |
No sé si voy a ser capaz de prenderlo | I don't even know if I'm going to be able to light this. |
No me atrevi a prenderlo de nuevo. | I didn't dare turn it on again. |
Señor, no tengo nada para prenderlo. | I don't have any way to set it off, sir. |
Pero no puedo prenderlo y apagarlo. | But I can't turn them on or off. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!