Luego, siendo totalmente convencido por Golstein, Sinclair se precipito para visitar India. | Then, having been thoroughly convinced by Goldstein, Sinclair made a dash to visit India. |
En este momento pasó algo inesperado: los egipcios todavía estaban en el medio del mar, cuando el agua se precipito de vuelta, y todo el ejercito pereció. | But then something unexpected happened: they were in the middle of the sea when the waters gushed back and the whole army perished. |
Un libro que precipito muchas de las preguntas que se hicieron hoy acerca de estos hombres y mujeres que actuaron a un lado de las leyes y de la justicia. | A book which precipitated many of the questions we have today about these men and women who act apart from our prescribed laws of justice. |
Señor Presidente, en primer lugar me gustaría hacer una breve observación, y es que mi estimado colega, Sr. Ken Collins, se sentirá encantado, o así lo espero, al ver cómo me precipito en este tema. | Mr President, first of all I should just briefly like to observe that my esteemed colleague, Mr Ken Collins, will, I hope, be delighted to see me rush in on this subject. |
El statu quo que precipitó este conflicto era inestable. | The status quo that precipitated this conflict was unstable. |
Eso viendo mi corazón precipitó en una especie de agonìa. | Seeing this my heart fell in a kind of agony. |
Pero después de que nos mudamos aquí, su enfermedad se precipitó. | But after we moved here, her illness came on rapidly. |
Esto precipitó un cambio de actitud en Kenia. | This precipitated a change of attitude in Kenya. |
La persistente crisis económica precipitó el descontento popular con el MPLA. | The continuing economic crisis precipitated popular discontent with the MPLA. |
Esto precipitó una rebelión armada encabezada por los zelotes. | This precipitated an armed rebellion led by the Zealots. |
