Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y si merecí una segunda oportunidad, entonces ellas también.
And if I deserve a second chance, so do they.
Probablemente me merecí todo lo que me hiciste, y más.
I probably deserved everything you did to me and more.
Quedé con algunos arañazos y picadas, pero yo lo merecí.
I got some scratches and pecks but I deserved it.
No merecí trabajar... para alguien como tú.
I didn't deserve to work for a guy like you.
Puedo tener, lo que merecí toda mi vida.
I could have what I've deserved all my life.
Es aquel sentimiento que yo tenía, Tu sabes, como lo merecí.
It's that feeling I had, you know, like I deserved it.
Ninguna maravilla era deprimido y sentido no merecí vivir.
No wonder I was depressed and felt I didn't deserve to live.
Cada uno es responsable de todo lo que hace, y yo merecí esta lección.
Each one is responsible for everything he does, and I deserved that lesson.
No merecí ser castigada.
I didn't deserve to be punished.
Quizá me lo merecí.
I might have had it coming.
Palabra del día
el acertijo