laugh [lɑːf]
sustantivo
1 risa (f); (loud) carcajada (f); risotada (f)
he has a very distinctive laugh tiene una risa muy suya; if you want a laugh, read on si te quieres reír, sigue leyendo
she gave a little laugh soltó una risita
to get a laugh hacer reír (a la gente)
to have a (good) laugh about or over or at sth reírse (mucho) de algo
that sounds like a laugh a minute suena como para mondarse de risa (informal) (ironic)
to raise a laugh hacer reír (a la gente)
"I'm not jealous," he said with a laugh —no estoy celoso —dijo riéndose
to have the last laugh ser el que ríe el último
2 (fun)
to be a laugh
he's a laugh es un tío gracioso or divertido (informal); es muy cachondo (informal); (Esp) you should come — it'll be a laugh deberías venir — será divertido
life isn't a bundle of laughs just now mi vida ahora mismo no es precisamente muy divertida or muy alegre
to do sth for a laugh hacer algo por divertirse
he's always good for a laugh siempre te ríes or te diviertes con él
verbo intransitivo
reírse; reír I tried not to laugh intenté no reír(me); I didn't know whether to laugh or cry no sabía si reír(me) o llorar
you may laugh, but ... tú te ríes, pero ...
once we get this contract signed we're laughing una vez que nos firmen este contrato, lo demás es coser y cantar
to laugh about sth reírse de algo
we're still laughing about the time that ... todavía nos reímos de cuando ...
there's nothing to laugh about no es cosa de risa or reírse; (LAm)
to laugh at sb/sth reírse de algn/algo
he never laughs at my jokes nunca se ríe de mis chistes
to burst out laughing echarse a reír
I thought I'd die laughing creí que me moría de (la) risa
to laugh in sb's face reírse de algn en su cara
to fall about laughing troncharse or desternillarse de risa
you have (got) to laugh hay que reírse
to laugh like a drain/hyena reírse como una hiena
to make sb laugh hacer reír a algn
don't make me laugh no me hagas reír
to laugh out loud reírse a carcajadas
I laughed till I cried or till the tears ran down my cheeks me reí a más no poder; me tronché de (la) risa
I laughed to myself me reí para mis adentros
they'll be laughing all the way to the bank estarán contentísimos contando el dinero
he'll soon be laughing on the other side of his face pronto se le quitarán las ganas de reír
to laugh up one's sleeve reírse por detrás
laugh and the world laughs with you, cry and you cry alone si ríes todo el mundo te acompaña, pero si lloras nadie quiere saber nada
he who laughs last laughs longest or best quien ríe el último ríe mejor
verbo transitivo
"don't be silly," he laughed —no seas bobo —dijo riéndose
he laughed a nervous laugh se rió nervioso
to laugh sb to scorn mofarse de algn
to laugh o.s. silly reírse a más no poder
to laugh sth out of court
his idea was laughed out of court se rieron de su idea
to laugh one's head off partirse or desternillarse or troncharse de risa