Lo que sea necesario para que se larguen de aquí. | Whatever it takes to get you out of here. |
¡Quiero que todos se larguen de mi casa ahora mismo! | I want everybody out of my house right now! |
No puedo dejar que estos tipos se larguen de nuevo. | I can't let these guys get away again. |
No puedo dejar que estos tipos se larguen de nuevo. | I can't let these guys get away again. |
Solo quería ayudar a KG y a Margrethe a que se larguen. | I just wanted to help KG and Margrethe run away. |
Ya es hora de que ellos (se refiere al régimen) se larguen. | It's time for them (he means the regime) to go. |
Y yo estoy esperando a que estos dos se larguen. | I'm waiting for these two to leave. |
Ojalá que pudiéramos simplemente decir a estos polis que se larguen. | I wish we could just tell these cops to go away. |
Creo que es hora de que se larguen de aquí. | I think it's time for you two to head on out of here. |
Mito #1: Cooperar hará que se larguen las autoridades. | Myth #1-—Cooperating will make the authorities go away. |
