Resultados posibles:
largará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbolargar.
largara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbolargar.
largara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbolargar.

largar

Solo hasta que su padre se recupere, entonces se largará.
It's just until his dad recovers, and then he'll be gone.
El sábado 15, la carrera largará a las 13:30 horas.
On Saturday, September 15 the race will start at 13:30 hrs.
En cuanto lo desatemos, se largará.
As soon as we untie him he's gonna take off.
Si Marshall llega a enterarse de lo que está pasando, se largará.
If Marshall even gets wind of what's going on, he's out of here.
Pase lo que pase, ganemos o perdamos, sabe que se largará.
No matter what, if we win or lose, he knows he's gettin' out.
Y se largará de aquí.
And he's gonna be out of here.
Cuando lo consiga, se largará.
When he signs it over to her, she'll take off.
Tu lo has dicho, se largará.
You said it, he'll get out.
Se aburrirá y se largará.
He'll get bored, go somewhere else.
Usted se largará, ¿no?
You're going away, aren't you?
Pase lo que pase, ganemos o perdamos, sabe que se largará.
He's got the grades. No matter what, if we win or lose, he knows he's getting out.
Porque se largará. Tiene buenas calificaciones.
That's 'cause he's out of here.
Se largará tan pronto como le sea posible. y usted tendrá que enseñárselo todo a alguien de nuevo.
She will scuttle off as soon as possible and you will just have to train someone all over again.
Es una de las dos mujeres que largará en el Dakar conduciendo un camión y la única italiana en esta categoría.
She is one of the race women to have started the Dakar on several occasions in a truck and the first Italian of the class.
La han llamado "Scout" Supongo que cada verano se largará para ir al campo Y ser tocado inapropiadamente...
They've called it the Scout, I suppose every summer it goes off and stays in the countryside somewhere and is touched inappropriately?
Este año, Geert Verhoeven largará acompañado por el belga Peter Willemsen que vuelve por séptima vez al rally y por el mecánico Johann Van Gestel.
This year Geert Verhoeven will team with Belgian Peter Willemsen, who is back for his seventh Dakar, and mechanic Johann Van Gestel.
A fin de avisar a los barcos que una prueba o secuencia de pruebas comenzará en breve, se largará una bandera naranja con un sonido al menos durante cuatro minutos antes de darse la señal de atención.
To alert boats that a race or sequence of races will begin soon, an orange flag will be displayed with one sound for at least four minutes before a warning signal is displayed.
Nosotros,encantados,pero el juez lo último que quería era que nos quedáramos rondando por el condado, así que se dirigió a mí en tono paternal y me pidió por favor que me largará con la dinamita a otra parte.
That would have been fine by us, but the last thing the judge wanted is to have us roaming around the County. So he addressed me in a fatherly tone and asked me to please take myself and the dynamite somewhere else.
El piloto tuvo un mal rendimiento en la clasificación y largará la carrera en el penúltimo lugar.
The pilot didn't do well in the qualification and will start the race in the penultimate position.
Cuando estábamos en la ciudad, le dije que se largara.
When we were in the city, I told him to split.
Palabra del día
permitirse