Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Quizá no sea mala idea que me largue de aquí. | Yeah, probably not a bad idea to get out of here. |
¿Por qué no solo le dices que se largue? | Why don't you just tell him to stay away? |
No puedo creer que vayas a dejar que se largue. | I can't believe you're just going to let him go. |
Así que después me golpeó un par de veces, me largue. | So after he hit me a couple times, I took off. |
Qué voy a hacer, ¿decirle que se largue? | What am I gonna do, tell him to get lost? |
Solo nos aseguraremos de que este pez no se largue. | We'll just make sure our fish don't swim. |
No me importa donde vaya, solo quiero que se largue. | I don't care where he goes, I just want him out. |
Si eso significa que me largue, me alejaré, lo haré. | If that means me walking away, staying away, I will. |
Dile que se largue él antes de que me enfade. | You tell him to ride on before I become angry. |
Sí, va a estar bien, una vez se largue de Las Vegas. | Yeah, she's gonna be fine, once she gets out of Vegas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!