Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You develop gangrene, which is decaying body tissue.
Si desarrolla gangrena, que es tejido corporal en descomposición.
We frail human beings, existing in a body which is decaying, living in a world which is breaking down and falling apart in many different ways, have come into a most wonderful thing.
Nosotros seres humanos frágiles, que existimos en un cuerpo que decae, viviendo en un mundo que colapsa y se cae a pedazos en muchas diferentes formas, hemos heredado lo más maravilloso.
A crumb has lodged in a wound and is decaying.
Una miga se ha alojado en una herida y se pudre.
Genetics reveals that our world is decaying, and needs to be renewed.
La genética revela que nuestro mundo está decayendo, y necesita ser renovado.
The old Christianity, with its secular ruins, is decaying.
La vieja cristiandad, con sus ruinas seculares, se desmorona.
Failing socialism, Europe is decaying and disintegrating economically.
A falta de socialismo, Europa se desintegra y se desintegra económicamente.
They like medium or soil that is decaying. 他们喜欢中等或土壤即衰减.
Tienen gusto del medio o del suelo que se están decayendo.
You can see that everything about you is decaying, being destroyed.
Pueden ver que todo cuanto los rodea se deteriora, se destruye.
This magnetic field is decaying (getting weaker).
Este campo magnético se está desintegrando (debilitando).
The central business district is decaying too?
¿El distrito central de negocios está decayendo también?
Palabra del día
la almeja