No te exaltes, solo necesitas un descanso. | Don't worry guy, you just need a rest. |
No te exaltes. Hay una florería en el aeropuerto. | Now, don't get excited, there's a flower shop out at the airport. |
No te exaltes, que no vale la pena. | Don't get excited, it's not worth it. |
No te exaltes, que no te hace ningún bien. | Don't get worked up. It's not good for you. |
Pero no te exaltes, jovencita. | Now don't get yourself worked up, young lady. |
No es para tanto, no exageremos, ¡no te exaltes! | Let's not get carried away, let's not exaggerate! Don't exhalt yourself! |
No te exaltes, no puedo quedarme. | Don't get excited, I can't stay long. |
No te exaltes así con todo. | Don't get so jumpy about everything. |
Por favor no te exaltes. | Please don't get excited. |
Hijo, no te exaltes. | Son, don't get excited. |
