Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La inflamación de los Elementos evocó agitación en varios países.
The swelling of the Elements evoked agitations in various countries.
H. P. Blavatsky verdaderamente evocó nuestro orgullo nacional.
H. P. Blavatsky should truly evoke our national pride.
Su espíritu evocó vívidamente la escena ocurrida algunas horas antes.
The scene of a few hours before came vividly to his mind.
Esta persona era fuerte y valerosa, exhibiendo un alcohol agitado que evocó progreso humano.
This person was strong and courageous, exhibiting a restless spirit that evoked human progress.
Tal imagen sugestiva evocó en él.
Such a suggestive image evoked in him.
Asimismo, evocó perspectivas alentadoras, tanto ambiental como económicamente, en el sector de camiones.
Also evoked encouraging prospects, both environmentally and economically, in the truck sector.
Es la misma ley que evocó su presencia la que mantiene su cuenta.
It is the same law that evoked its presence that keeps its tally.
Se evocó también la cuestión de la comunicación de las declaraciones interpretativas simples.
The question of the communication of simple interpretative declarations was also raised.
Pero no fue él quien evocó a los jóvenes que partieron.
But he did not invoke the spirit of the youngsters that have departed.
Se trata sobre lo que el autor evocó.
This is what the author recalled.
Palabra del día
la fiesta de traje