Y ahora digamos que está esperando en la otra habitación. | And now let's say he's waiting in the other room. |
Como un ejemplo, digamos que alguien traiciono tu confianza. | As an example, let's say that someone betrayed your trust. |
Por ejemplo, digamos que tiene 5 tazas en stock. | For example, let's say you have 5 mugs in stock. |
¿Qué tal antes de eso, digamos, un mes o dos? | What about before that, say, a month or two? |
Interlocutor: Bueno, digamos que me hace sentir más cómodo. | Questioner: Well, let's say it makes me feel more comfortable. |
Bueno, digamos que fue una muy buena taza de café. | Well, let's just say that was one good cup of coffee. |
Bueno, digamos que usted está en un tribunal de justicia. | Well, let's just say that you're in a court of law. |
Pero digamos, si estuviéramos demasiado lejos para ver el uniforme. | But say, if we were too far away to see the uniform. |
Bueno, digamos por un momento que fue Silas. | Well, let's say for a moment that it was Silas. |
Bueno, digamos por un momento que fue Silas. | Well, let's say for a moment that it was Silas. |
