Sin embargo, debéis comprender que él puede promover falsos milagros. | However, you must understand that he can promote false miracles. |
Arthur Nielsen, y vosotros debéis ser Carl y Anya Steinbruck. | Arthur Nielsen, and you must be Carl and Anya Steinbruck. |
Como un ejército del Cielo, debéis llevar vuestra armadura. | As an army from Heaven, you must wear your armor. |
Este es el segundo tipo de atención que debéis controlar. | This is the second type of attention you have to control. |
Con Grecia en vuestros espíritus debéis ser orgullosos y dignos. | With Greece in your minds you must be proud and dignified. |
Hay una cosa que debéis saber de mí, Lady Julia. | One thing you need to know about me, Lady Julia. |
Y para encontrar a Mi Hijo, también Me debéis conocer. | And to find My Son, you must also know Me. |
Vosotros debéis desechar ahora los errores de humanismo y modernismo. | You must cast aside now the errors of humanism and modernism. |
Este es el centro donde debéis perdonar a todos. | This is the center where you have to forgive everyone. |
Junto con tener una dieta pura, también debéis permanecer puros. | Together with having a pure diet, you must also remain pure. |
