caer
Para las expresiones caer en la cuenta, caer en desuso, caer en el olvido, caer enfermo, caer redondo, caerse de risa, ver la otra entrada.
verbo intransitivo
1 [+persona, objeto] (desde la posición vertical) to fall
me hice daño al caer I fell and hurt myself; cayó al suelo y se dio un golpe en la cabeza he fell to the ground and hit his head; tropezó y cayó de espaldas she stumbled and fell on her back; cayó muerto de un tiro he was shot dead
hacer caer algo to knock sth over
(desde una altura) to fall al pasar hizo caer la lámpara he knocked the lamp over as he brushed past
cayó de un tercer piso he fell from the third floor; el niño cayó al río the child fell into the river; cayó una bomba en el mercado a bomb fell on the market; el avión cayó al mar the plane came down in the sea
el coche cayó por un barranco the car went over a cliff
dejar caer [+objeto] to drop; [+comentario] to slip in
se sobresaltó y dejó caer la bandeja she gave a start and dropped the tray; dejó caer que estaba buscando otro trabajo he mentioned that he was looking for another job
dejarse caer (sobre sofá, cama) to fall; (visitar) to drop in; drop by
se dejó caer sobre la cama he fell onto the bed
suele dejarse caer por aquí he usually drops in o by
caer sobre algo/algn to fall on sth/sb
una gran piedra cayó sobre el tejado a large stone fell on the roof
cayeron sobre nosotros rocas enormes huge boulders fell on us; los presos cayeron sobre el guarda the prisoners fell on the warder; los fotógrafos cayeron sobre ella the photographers pounced on her; queremos que caiga sobre él todo el peso de la Ley we want the full weight of the law to be brought to bear on him
estar al caer to be imminent
su excarcelación está al caer his release is imminent o is expected any day; el jefe está al caer the boss will be here any moment
2 [+lluvia, helada]
la lluvia caía incesantemente sobre Madrid the rain was falling continuously on Madrid
cayó un chaparrón there was a heavy shower; ¡qué nevada ha caído! what a heavy snowfall!; what a heavy fall of snow!; cayó un rayo en la torre the tower was struck by lightning
3 (colgar) to hang; fall
es una tela que cae mucho it's a fabric which hangs o falls nicely; le caía un mechón sobre la frente a lock of hair fell across his forehead
4 (bajar) [+precio, temperatura] to fall; drop
caerá la temperatura por debajo de los veinte grados the temperature will fall o drop below twenty degrees; el dólar cayó más de cinco centavos the dollar fell over five cents; la bolsa de Nueva York ha vuelto a caer the New York stock exchange has fallen again
5 (ser derrotado) [+soldados, ejército] to be defeated; [+deportista, equipo] to be beaten; [+ciudad, plaza] to fall; be captured; [+criminal] to be arrested
cayó en la final ante su rival polaco he was beaten in the final by his Polish rival
ha caído el gobierno the government has fallen
6 (morir) to fall; die
muchos cayeron en el campo de batalla many fell o died on the field of battle; cayó como un valiente he died a hero; cayeron abatidos por las balas they were killed by the gunfire
caer como chinches
caer como moscas
to drop like flies7
caer en (incurrir)
caer en un engaño to be tricked; no debemos caer en el triunfalismo we mustn't give way to triumphalism o to crowing over our triumphs
caer en el error de hacer algo to make the mistake of doing sth
caer en la tentación to give in o yield to temptation
y no nos dejes caer en la tentación (Biblia) and lead us not into temptation
caer bajo
¡qué bajo has caído! (moralmente) how low can you get!; how can you sink so low?; (socialmente) you've certainly come down in the world!
8 (darse cuenta)
no caigo I don't get it (familiar); I don't understand; ya caigo I see; now I understand; now I get it (familiar)
caer en que to realize that
9 [+fecha] to fall; be
su cumpleaños cae en viernes her birthday falls o is on a Friday; ¿en qué cae el día de Navidad? what day is Christmas Day?; what day does Christmas fall on?
10 (tocar)
el premio gordo ha caído en Madrid the first prize (in the lottery) o the jackpot went to Madrid
caerle a algn
le pueden caer muchos años de condena he could get a very long sentence; le puede caer una multa de 50 dólares he could get a 50 dollar fine
¡la que nos ha caído encima! that's just what we needed!
11 (estar situado) to be
¿por dónde cae eso? whereabouts is that?; eso cae más hacia el este that lies o is further to the east
12
caer dentro de (estar comprendido en)
no cae dentro de mis atribuciones it is not within my powers; esta cuestión no cae dentro del ámbito de este trabajo that falls outside the scope of this study; eso cae dentro de la responsabilidad de los ayuntamientos that falls within the remit of town councils
13 (causar impresión)
no les caí (Centroamérica) I didn't hit it off with them; I didn't get on well with them; they didn't take to me
caer bien a algn
me cae (muy) bien I (really) like him; I like him (very much); no me cae nada bien I don't like him at all
Pedro no le cayó bien a mi padre Pedro didn't make a very good impression on my father; my father didn't really take to Pedro
caer gordo o fatal a algn
me cae gordo o fatal el tío ese I can't stand that guy
caer mal a algn
me cae mal I don't like him
verbo pronominal
caerse1 [+persona, objeto] (desde la posición vertical) [+persona, objeto] to fall over; [+edificio] to collapse; fall (down)
¿te has caído? did you fall over?; ¡cuidado, no te caigas! watch out or you'll fall over!; tropecé y estuve a punto de caerme I tripped and nearly fell (over)
se cayó y se torció el tobillo she fell (over) and twisted her ankle
se ha caído el perchero the coat stand has fallen over; el edificio se está cayendo the building is falling down
caerse al suelo to fall to the ground
(desde una altura) to fall se cayó al agua she fell into the water; se cayó por la ventana he fell out of the window
caerse de algo to fall off sth
se cayó del caballo he fell off his horse; los libros se cayeron del estante the books fell off the shelf; el niño se cayó de la cama the child fell out of bed
caérsele algo a algn: se me cayeron las monedas I dropped the coins; se me ha caído el guante I've dropped my glove; sin el botón se te van a caer los pantalones without the button your trousers will fall down