La garantia del fabricante puede también anularse en algunos casos. | The manufacturer warranty might be voided in some cases as well. |
Sí, lo sé, y todos van a anularse entre sí. | Yeah, I know, and they're all gonna cancel each other out. |
Tal vez su extrañeza compartida podría anularse entre sí. | Maybe their shared oddness could cancel each other out. |
Otras reuniones previstas tuvieron que anularse debido a la escasez de tiempo. | Other scheduled meetings had to be cancelled owing to shortage of time. |
Por tanto, ante una situación de este tipo debe anularse la subasta. | Therefore, in such a situation, the auction should be cancelled. |
Las dos energías deberían anularse la una a la otra. | The two energies should cancel each other out. |
Las dos energías deberían anularse la una a la otra. | The two energies should cancel each other out. |
Como tal, esa decisión debe anularse. | As such, that decision should be reversed. |
Lista de las partes respecto a las cuales debe anularse la suspensión | List of parties for which the suspension is to be lifted |
El CV también puede anularse cuando lo desee. | The CV can also be deleted at any time. |
