anularse

La garantia del fabricante puede también anularse en algunos casos.
The manufacturer warranty might be voided in some cases as well.
Sí, lo sé, y todos van a anularse entre sí.
Yeah, I know, and they're all gonna cancel each other out.
Tal vez su extrañeza compartida podría anularse entre sí.
Maybe their shared oddness could cancel each other out.
Otras reuniones previstas tuvieron que anularse debido a la escasez de tiempo.
Other scheduled meetings had to be cancelled owing to shortage of time.
Por tanto, ante una situación de este tipo debe anularse la subasta.
Therefore, in such a situation, the auction should be cancelled.
Las dos energías deberían anularse la una a la otra.
The two energies should cancel each other out.
Las dos energías deberían anularse la una a la otra.
The two energies should cancel each other out.
Como tal, esa decisión debe anularse.
As such, that decision should be reversed.
Lista de las partes respecto a las cuales debe anularse la suspensión
List of parties for which the suspension is to be lifted
El CV también puede anularse cuando lo desee.
The CV can also be deleted at any time.
La operación podrá anularse por ENTRADAS.COM si no supera el proceso de verificación.
The operation can be cancelled by ENTRADAS.COM if it fails the verification process.
Dicha habilitación solo podrá anularse con el consentimiento del Consejo de Administración.
It may be cancelled only with the consent of the Administrative Council.
Puede anularse con la configuración de los atributos permission de los componentes individuales.
It can be overwritten by setting the permission attributes of individual components.
El registro es gratis, no es obligatorio y puede anularse en cualquier momento.
Registration is free of charge, non-binding and can be cancelled at any time.
La exención solo podrá anularse en caso de cambio de empleador.
The exemption cannot be revoked except in the case of a change of employer.
Sírvase tener en cuenta que las excursiones con menos de 20 participantes pueden anularse.
Please note that any excursion with fewer than 20 participants may be cancelled.
Entonces debería anularse lo que sea que es.
Then it's a mis-whatever it is.
¿Está permitido que permanezca con él o debe anularse el matrimonio?
Is it permissible for her to stay with him or should the marriage be annulled?
Además, a veces las propias cláusulas pueden entrar en conflicto o anularse mutuamente.
Besides, sometimes conflict clauses may themselves conflict or cancel each other out.
Esas transacciones pueden anularse a petición del menor.
Any such transaction may be made void at the request of the minor.
Palabra del día
el muérdago