anularse
- Ejemplos
La garantia del fabricante puede también anularse en algunos casos. | The manufacturer warranty might be voided in some cases as well. |
Sí, lo sé, y todos van a anularse entre sí. | Yeah, I know, and they're all gonna cancel each other out. |
Tal vez su extrañeza compartida podría anularse entre sí. | Maybe their shared oddness could cancel each other out. |
Otras reuniones previstas tuvieron que anularse debido a la escasez de tiempo. | Other scheduled meetings had to be cancelled owing to shortage of time. |
Por tanto, ante una situación de este tipo debe anularse la subasta. | Therefore, in such a situation, the auction should be cancelled. |
Las dos energías deberían anularse la una a la otra. | The two energies should cancel each other out. |
Las dos energías deberían anularse la una a la otra. | The two energies should cancel each other out. |
Como tal, esa decisión debe anularse. | As such, that decision should be reversed. |
Lista de las partes respecto a las cuales debe anularse la suspensión | List of parties for which the suspension is to be lifted |
El CV también puede anularse cuando lo desee. | The CV can also be deleted at any time. |
La operación podrá anularse por ENTRADAS.COM si no supera el proceso de verificación. | The operation can be cancelled by ENTRADAS.COM if it fails the verification process. |
Dicha habilitación solo podrá anularse con el consentimiento del Consejo de Administración. | It may be cancelled only with the consent of the Administrative Council. |
Puede anularse con la configuración de los atributos permission de los componentes individuales. | It can be overwritten by setting the permission attributes of individual components. |
El registro es gratis, no es obligatorio y puede anularse en cualquier momento. | Registration is free of charge, non-binding and can be cancelled at any time. |
La exención solo podrá anularse en caso de cambio de empleador. | The exemption cannot be revoked except in the case of a change of employer. |
Sírvase tener en cuenta que las excursiones con menos de 20 participantes pueden anularse. | Please note that any excursion with fewer than 20 participants may be cancelled. |
Entonces debería anularse lo que sea que es. | Then it's a mis-whatever it is. |
¿Está permitido que permanezca con él o debe anularse el matrimonio? | Is it permissible for her to stay with him or should the marriage be annulled? |
Además, a veces las propias cláusulas pueden entrar en conflicto o anularse mutuamente. | Besides, sometimes conflict clauses may themselves conflict or cancel each other out. |
Esas transacciones pueden anularse a petición del menor. | Any such transaction may be made void at the request of the minor. |
