Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La geometría importada puede anclarse en el espacio 3D.
Imported geometry can be anchored in the 3D space.
Nota: Los elementos pueden anclarse a través de diferentes filas.
Note: Items can be anchored across different rows.
Las estructuras pueden anclarse mediante tornillo directo o sobre cimentación.
The structures can be directly anchored with screws or onto a foundation.
La que debe anclarse en su mente, ¿qué va a ocurrir?
You must lodge it in the reader's mind: What will happen?
Pero anclarse estáticamente en el discurso de las dificultades puede tener consecuencias desastrosas.
But clinging statically to the difficulties discourse can have disastrous consequences.
Dos puntos de anclaje laterales para anclarse en sujeción (EN 358).
Side attachment point for work positioning (EN 358).
Un lugar vacío, limpio, con energía abierta donde la Realidad Mayor puede anclarse.
A place with empty, clean, open energy where the Greater Reality can be anchored.
Las judías verdes emiten zarcillos que permiten a las plantas anclarse a los soportes.
Green beans emit tendrils that allow plants to anchor themselves to supports.
Debido a su elevado peso (50/70 kg/m2), deben anclarse a elementos estructurales resistentes.
Due to their weight (50/70 kg/m2), they should be anchored to the building structure.
¡La luz vendrá para anclarse por toda la tierra!
The Light will arise throughout the earth!
Palabra del día
la fiesta de traje