anclar
A continuación, el punto de articulación se anclará sólidamente al suelo. | The point of articulation shall then be lashed firmly to the ground. |
La sexualidad se anclará de nuevo en el orden universal de la vida. | Our sexuality is again anchored in the universal order of life. |
El conjunto se anclará al suelo como se describe en el punto 3.2.6.3. | The assembly shall be lashed to the ground as described in 3.2.6.3. |
El conjunto se anclará al suelo como se describe en el punto 3.1.6.3. | The assembly shall be lashed to the ground as described in 3.1.6.3. |
Ningún corazón quedará sin su amor. Su amor se anclará en cada corazón. | Your love will anchor itself in each heart. |
En los próximos meses nuestro nuevo conjunto de prioridades se anclará en su nueva posición. | Within the next few months, our new set of priorities will be anchored into their new positions. |
Es a través de esta matriz cristalina geodésica y holográfica que se anclará, el nuevo paradigma de la Nueva Tierra. | It is through this geodesic, holographic crystalline matrix that the New Earth consciousness paradigm is anchored. |
En lugar de ello, puedes experimentar una indescriptible sensación de ser aceptada tal como eres, lo cual se anclará por siempre en tu alma. | Instead you may experience an indescribable feeling of being accepted just the way you are, which will be forever anchored in your soul. |
El aceite de la siguiente capa será absorbido por la capa inferior magra y se anclará durante el secado en forma de numerosos poros. | Oil from a subsequent layer will be absorbed by the underlying lean layer and secure itself in the numerous pores while drying. |
Mark.- Haré a Ashtar algunas preguntas ahora. ¿Cuando se anclará firmemente el nuevo paradigma sobre nuestra Tierra y en qué estado estamos actualmente? | Mark: I will ask Ashtar some questions now. [M: Mark, A: Ashtar.] When will the new paradigm be anchored firmly on our Earth and what state are we currently in? |
Una vigueta descansará en la parte superior de una viga o se anclará a un libro mayor o tablero de cabecera (que se conecta a una instalación existente). | Position the crown at the top. A joist will rest on top of a beam or will anchor to a ledger or header board (which attaches to an existing facility). |
El tirante, constituido por una mezcla de fibras vegetales y escayola y con un diámetro menor de 25 milímetros, se anclará al forjado y a la placa de escayola, sobre los ganchos de la placa. | The tie, consisting of a mixture of plant fibers and plaster and a smaller diameter 25 millimeters, he lashed forged the plasterboard, sobre los ganchos de la placa. |
Antes de entrar en Stari Grad, se anclará en una bahía llamada Tiha (silencioso), para disfrutar de la natación y el buceo en el limpio mar, la relajación, wind surf, jet sky, y todo tipo de actividades marinas. | Before entering Stari Grad, you will visit a bay called Tiha (silent) to enjoy swimming and diving in the clean sea, relaxation, wind surfing, jet skiing, and all kinds of marine activities. |
Se anclará el tractor a los raíles por cualquier medio adecuado (placas, calzos, cables, soportes, etc.) para que no se pueda mover durante los ensayos. | The tractor must be anchored to the rails by any suitable means (plates, wedges, wire ropes, jacks, etc.) so that it cannot move during the tests. |
