Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Uh, a matter of policy, which is fine, because I sort of, um... I dislocated my shoulder trying to get him out of there.
Es su política, lo cual está bien, porque yo me disloque el hombro tratando de sacarlo.
I dislocated my hip in the World Cup Series of Ski Racing at Vail, Colorado, in 1967, when I was 20.
Disloqué mi cadera en la Copa Mundial de carreras de esquiar en Vail, Colorado, en 1967 cuando tenía solo 20 años.
It was huge... and I dislocated my jaw.
Era enorme y me disloqué la mandíbula.
It was huge... and I dislocated my jaw.
Era enorme y me disloque la mandíbula.
I slipped in the shower. I think I dislocated my shoulder.
Resbalé en la ducha, y creo que me he dislocado el hombro.
I slipped in the shower, And I think I dislocated my shoulder.
Resbalé en la ducha, y creo que me he dislocado el hombro.
I think I dislocated my shoulder.
Creo que se me dislocó el hombro.
I think I dislocated my forehead.
Creo que me he dislocado la frente.
I think I dislocated my shoulder.
Creo que me disloque el hombro.
Remember when I dislocated my finger and then I sprained my wrist?
¿Recuerdas cuando me disloqué el dedo y luego me hice un esquince en la muñeca?
Palabra del día
la almeja