dislocate
She has a continued interest in the acts of contextualising and dislocating. | Tiene un interés permanente en los actos de contextualizar y dislocar. |
Meantime, even at the risk of dislocating your personality, try to be calm. | Mientras tanto, aun a riesgo de dislocar tu personalidad, intenta calmarte. |
These techniques may be dangerous just to practice (pulling muscles, dislocating joints). | Estas técnicas pueden ser peligrosas con solo practicarlas (tirón de músculos, dislocación de articulaciones). |
The Inquisition invented every conceivable devise to inflict pain by slowly dismembering and dislocating the body. | La inquisición inventó cada legado concebible para infligir dolor lentamente desmembrando y dislocando el cuerpo. |
After dislocating your jaw, you should not open your mouth widely for at least 6 weeks. | Después de una luxación mandibular, usted no debe abrir la boca mucho durante al menos 6 semanas. |
His muscles are steel, and he's bending my arms behind my back, dislocating a shoulder. | Sus músculos son de acero y el vampiro me dobla los brazos hacia atrás, dislocando un hombro. |
For example, you may need to learn new ways to bend down that prevent your hip from dislocating. | Por ejemplo, usted podría tener que aprender nuevas maneras de flexionarse para proteger a su nueva cadera. |
Some say these types of mining projects are dislocating farmers and indigenous families living in the area. | Algunos afirman que este tipo de proyectos mineros causan el desplazamiento de familias de agricultores e indígenas que viven en la zona. |
This process occurs by dislocating the sense of allegedly common references when individual and organizational political projects aren't made explicit. | Ese proceso se lleva a cabo por medio de dislocaciones de sentido de presuntas referencias comunes cuando no se explicitan los proyectos políticos individuales y organizacionales. |
Several Cinta Larga groups, migrating to the south of the territory, had occupied the headwaters of the Roosevelt and Tenente Marques rivers, dislocating the surviving Nambikwara. | Algunos grupos Cinta Larga, migrando hacia el sur del territorio, habían ocupado las cabeceras de los ríos Roosevelt y Tenente Marques, desalojando a los Nambikwara remanentes. |
Dialectic is, therefore, a dislocating power; it shakes the solid structures of material thought, and exhibits the instability latent in such conceptions of the world. | La dialéctica es, por lo tanto, una energía que disloca; esto sacude las estructuras sólidas de pensamiento de material, y exhibe la inestabilidad latente en tales conceptos del mundo. |
He said to them that should behave with honesty in their jobs of dislocating legally the combat capacity of the enemies of their Motherland, in order to defend it. | Les dijo que se comportaran con honradez en su oficio de dislocar legalmente la capacidad de combate de los enemigos de la patria. |
In many instances, benefiting from global developments while minimizing their dislocating consequences requires an almost real-time response and adjustment of domestic policies and programmes. | En muchos casos, para obtener los beneficios del desarrollo mundial y reducir al mismo tiempo las consecuencias perturbadoras es necesario responder y ajustar las políticas y programas nacionales casi en tiempo real. |
Whilst it is useful to the big corporations, it is dislocating public transport and is responsible for the declining state of the network and of safety. | A la vez que es muy útil para las grandes empresas, está dislocando el transporte público y es el responsable del estado decadente de la red y de la seguridad. |
But the most dislocating factor is never discussed in the corporate media: More than 1,500,000 Iraqis have flooded into Syria to escape the last eight years of U.S. occupation. | Pero el factor más dislocante nunca se discute en los medios corporativos de comunicación: Más de 1.500.000 iraquíes han inundado a Siria para escapar de los últimos ocho años de ocupación de EE.UU. |
Spurred on by the questions that arose during the process of dislocating the archives, this encounter aims to compare and contrast processes and share ways of working. | Animadxs por las preguntas que aparecieron en este proceso de desencajar los archivos, el encuentro intentará ser una forma de poner en común los procesos y compartir los modos de hacer. |
In this sense, the 1996 elections can be compared to an earthquake, dislocating many, opening great chasms, bringing many things that appeared solid crashing to the ground. | Las elecciones de 1996 pueden compararse a un tornado o a un terremoto porque descolocaron a muchos, abrieron profundas grietas, arrasaron y pusieron por el suelo muchísimas cosas que parecían sólidas. |
At first Jori threw her arms out to gain some purchase in the water, or at least slow her strange momentum, but it was no use, so she tucked her limbs in keep from dislocating them. | Al principio, Jori extendió los brazos para tratar de sujetarse a algo, o al menos de reducir aquel extraño impulso, pero fue inútil, así que los encogió para no dislocárselos. |
This did not prevent the Cooperators from receiving 150 seats and, along with the unreformed zemstvos and all sorts of other organizations dragged in by the hair, completely dislocating the representation of the masses. | Esto no impidió a los cooperadores obtener 150 puestos, ni unidos a los zemstvos no reformados y a toda clase de otras organizaciones más o menos reales, deformar completamente el carácter de la representación de las masas. |
In her installations, action videos, and objects, Silvia Gruner has been trying to give form to a concern that we might call sacrilege: approaching memory through corporal contact, dislocating the untouched appearance of history and tradition by means of eschatological eroticization. | En sus instalaciones, videoacciones y objetos, Silvia Gruner ha venido tratando de dar forma a una inquietud que podemos llamar sacrílega: aproximar la memoria mediante el contacto corporal, dislocar la apariencia intocada de la historia y las tradiciones mediante una erotización escatológica. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!