will have rubbished
- Diccionario
Inglés americano vs. británico
Guía de conversación
PREMIUM
rubbish(
ruh
-
bihsh
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la basura (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
You don't feel well because you went to that fast food restaurant and ate all that rubbish.No te sientes bien porque fuiste a ese restaurante de comida rápida y comiste toda esa basura.
b. la porquería (F) (coloquial)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
I really loved the book! - Oh please. It was utter rubbish.¡Me encantó el libro! - Ay, por favor. Es una verdadera porquería.
2. (coloquial) (sandeces)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. las tonterías (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I didn't eat the last cookie. - Don't you give me that rubbish. I know it was you.Yo no me comí la última galleta. - No me vengas con tonterías. Sé que fuiste tú.
b. las chorradas (F) (coloquial) (España)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
Lauren was trying to get to know him, but he talked about nothing but rubbish.Lauren intentaba conocerlo, pero él no habló de nada más que chorradas.
c. las estupideces (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I didn't expect to listen to so much rubbish at the talk.No esperaba oír tantas estupideces en la plática.
a. la basura (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
There was rubbish strewn all over the garden the day after the party.Había basura por todo el jardín el día después de la fiesta.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
4. (coloquial) (criticar) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
a. poner por los suelos
One of my classmates stood up in the middle of my presentation and began rubbishing my ideas.Uno de mis compañeros se levantó en medio de mi presentación y puso mis ideas por los suelos.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
5. (coloquial) (muy malo) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
a. pésimo
I'm rubbish at physics. Can you help me study?Soy pésima en física. ¿Puedes ayudarme a estudiar?
a. de basura
There's not a single rubbish bin at the airport.No hay ni un cubo de basura en el aeropuerto.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce will have rubbished usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!