wall

wall(
wal
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (estructura vertical)
a. el muro
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
(pared independiente)
He has tagged his name in graffiti on almost every wall in the city.Ha etiquetado su nombre en graffiti sobre casi todos los muros de la ciudad.
b. la pared
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(interior)
I want to hang some paintings on that wall.Quiero colgar unos cuadros en ese muro.
c. la muralla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(que rodea una población)
The Great Wall of China is more than 500 years old and extends for more than 5,000 miles.La Gran Muralla china tiene más de 500 años y se extiende más de 5,000 millas.
d. la tapia
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(que rodea un edificio)
They scattered broken glass on the wall around their house to deter thieves.Ellos pusieron vidrio roto en la tapia alrededor de su casa para disuadir a los ladrones.
2. (deportes)
a. la barrera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
There were four players in the defensive wall.Había cuatro jugadores en la barrera defensiva.
3. (obstáculo)
a. la barrera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
He built up an emotional wall after his parents divorced.Él construyó una barrera emocional después del divorcio de sus padres.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
4. (cerrar con una pared; usado con "in", "up" u "off")
a. cercar
They walled in part of the field to use as a garden for the children.Cercaron una parte del campo para usarla como jardín para los niños.
b. tapiar
There used to be a window in that wall, but it was walled up at some point.Antes había una ventana en esa pared, pero en algún momento la tapiaron.
c. cerrar con un muro
We walled in the garden to have more privacy.Cerramos el jardín con un muro para tener más privacidad.
Copyright © Curiosity Media Inc.
Obtén acceso gratuito a más traducciones
Aprende más con acceso ilimitado al diccionario. Inscríbete hoy gratis.
wall
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (interior)
a. la pared
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
2. (exterior, freestanding)
a. el muro
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
3. (of garden, around building)
a. la tapia
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
4. (of town, city)
a. la muralla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
the Great Wall of Chinala Gran Muralla china
wall cupboardalacena f
wall hangingtapiz m
5. (idioms)
a.
a wall of silenceun muro de silencio
to go to the wallirse al traste
6. (coloquial)
a.
to drive somebody up the wallhacer que alguien se suba por las paredes
wall [wɔːl]
sustantivo
1 (interior) also (Anat) pared (f); (outside) muro (m); [of city] muralla (f); (garden wall) tapia (f)
the Great Wall of China la Gran Muralla China; the north wall of the Eiger la pared norte del Eiger
to come up against a brick wall tener por delante una barrera infranqueable
talking to him is like talking to a brick wall hablar con él es como hablar a la pared
to do sth off the wall especially (US) hacer algo espontáneamente or de improviso
to climb or crawl up the walls (from boredom, frustration) subirse por las paredes (informal)
it drives me up the wall me saca de quicio
to go up the wall (get angry) ponerse furioso
to go to the wall [+firm] ir a la bancarrota; quebrar
walls have ears las paredes oyen
2 (Dep) [of players] barrera (f)
3 barrera (f)
to break the wall of silence romper el muro or la barrera del silencio
modificador
[+cupboard, light, clock] de pared; [+map, painting] mural
wall bars (n) (Dep) espalderas (f)
wall hanging (n) tapiz (m)
wall socket (n) enchufe (m) de pared
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce wall usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com