Futuro perifrástico para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbomarear.

marear

marear(
mah
-
reh
-
ahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to make sick
Ciertos alimentos la marean ahora que está embarazada.Certain foods make her sick now that she's pregnant.
b. to make ill
La montaña rusa lo mareó.The roller coaster made him ill.
c. to make seasick (embarcación)
Los viajes en crucero lo marean.Cruise travel makes him seasick.
d. to make carsick (automóvil)
Ir en el asiento de atrás me marea.Riding in the backseat makes me carsick.
e. to make travel-sick (aviación y automóvil)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
La turbulencia mareó a los pasajeros.The turbulence made the passengers travel-sick.
a. to make dizzy
Levantarme tan rápido me mareó.Standing up too fast made me dizzy.
3.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(desconcertar)
a. to confuse
Me marearon con tanta información.They confused me with so much information.
a. to make drunk
Tanto whisky mareó a Miguel.All that whiskey made Miguel drunk.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(enfadar)
a. to annoy
Ana nos marea a todos en la oficina.Ana annoys everyone at the office.
b. to irritate
Roberto marea a la maestra con sus preguntas.Roberto irritates the teacher with his questions.
marearse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to get sick
Si Elsa come huevo, se marea.If Elsa eats eggs, she gets sick.
b. to feel ill
Eduardo se mareó así que no fue al colegio.Eduardo felt ill so he didn't go to school.
c. to get seasick (embarcación)
Te recomiendo tomar esta pastilla en caso de marearte.I suggest you take this pill if you get seasick.
d. to get carsick (automóvil)
Es muy común marearse en el auto si vas leyendo.It's very common to get carsick if you're reading.
e. to get motion sickness
¿Te mareas?Do you get motion sickness?
f. to get travel-sick
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Ana pasó todo el vuelo en el baño porque se mareó.Ana spent the whole flight in the bathroom because she got travel-sick.
a. to get dizzy
Es muy común marearse o sentir vértigo en las alturas.It's very common to get dizzy or feel vertigo in high places.
8.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(desconcertarse)
a. to get confused
Los alumnos se marearon con tanta información.The students got confused with so much information.
a. to get drunk
José se mareó y empezó a hacer imprudencias.José got drunk and started being imprudent.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce van a marear usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra del día
el tema