Estás viendo los resultados para squeak. Si quieres ver los resultados de to squeak, haz clic aquí.

squeak

squeak(
skwik
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. chillar (animal o persona)
I heard the mouse squeak under the kitchen sink before I saw it.Oí al ratón chillar bajo el fregadero de la cocina antes de verlo.
b. chirriar (mecánico)
The front door squeaks when you open it, so I always know when someone opens the door.La puerta delantera chirría cuando se abre, entonces siempre sé cuando alguien abre la puerta.
c. rechinar (mecánico)
The bed squeaks when I lie down.La cama rechina cuando me acuesto.
d. crujir (zapatos)
My new shoes squeak so loudly you can hear me half a block away.Mis zapatos nuevos crujen tan fuerte que me puedes oír a media cuadra.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. chillar
When he asked me a question, instead of speaking the answer, I squeaked it, because of my laryngitis.Cuando me hizo una pregunta, en lugar de decir la respuesta, la chillé, por mi laringitis.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el chillido
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(animal o persona)
I heard a squeak in the backyard and it turned out to be a baby kitten.Oí un chillido en el patio trasero y resultó ser un gatito bebé.
b. el chirrido
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(mecánico)
The dog is sad because his ball lost its squeak.El perro está triste porque su pelota perdió su chirrido.
c. el crujido
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(zapatos)
I love the squeak of new shoes.Me encanta el crujido de los zapatos nuevos.
4.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(enunciación)
a. la palabra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I haven't heard a squeak from Craig in years. He may be dead for all I know.No he oído ni una palabra de Craig en años. Por lo que sé, podría estar muerto.
b. pío
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
I saw protesters surrounding the governor's office today, but I haven't heard a squeak in the news.Vi manifestantes rodeando la oficina del gobernador hoy, pero no he oído ni pío en las noticias.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce to squeak usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra del día
la cometa