The assassination of Archduke Ferdinand disturbed the détente among European nations.El asesinato del archiduque Fernando alteró la tregua entre las naciones europeas.
The news program about terrorists with nuclear bombs disturbed Imelda greatly.El programa de noticias sobre terroristas con bombas nucleares inquietó profundamente a Imelda.
The lake was completely calm, save for the drops of rain disturbing the surface.El lago estaba completamente tranquilo, salvo por las gotas de lluvia que agitaban la superficie.
sorry to disturb youperdona la molestia;try not to disturb Joseph, he's asleepintenta no despertar a Joseph, está durmiendo
a stray dog had been disturbing the sheepdon't disturb yourself!cats don't like to be disturbed while they are with their kittensyou should never disturb an animal when it is eating
a car alarm disturbed her sleepuna alarma de coche interrumpió su sueño or la despertó;to disturb the peace(Jur)alterar el orden público;they disturbed a burglar breaking into their housesorprendieron a un ladrón que estaba intentando entrar en su casa;her constant questions disturbed his concentrationsus constantes preguntas le impedían concentrarse
the sudden sound of shouting disturbed the silencethe slightest jolt can disturb the balance of the machineit's important to have at least a little time every day when your peace is not disturbed by phone calls
3(worry)preocupar;(upset)afectar
the news disturbed him greatlyla noticia le preocupó enormemente;the photos of the war victims disturbed herlas fotos de las víctimas de guerra la afectaron
somebody had been in her room and disturbed her thingsalguien había estado en su cuarto y había revuelto sus cosas;the police asked if anything had been disturbedla policía preguntó si había algo fuera de su sitio
a speedboat passed by, disturbing the previously calm watersshe disturbed the sand at the bottom of the tank with a stick