Estás viendo los resultados para burden. Si quieres ver los resultados de to burden, haz clic aquí.
- Diccionario
burden(
buhr
-
dihn
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
During my pregnancy, I was physically weighed down by the burden of carrying triplets, but my spirits were high.Durante el embarazo, me sentía físicamente pesada por la carga de los trillizos que llevaba, pero estaba muy animada.
b. el peso (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The poor camel struggled to walk under the burden it carried.Al pobre camello le costaba caminar bajo el peso que llevaba.
2. (estorbo)
a. la carga (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I enjoyed doing it at first, but then it became a burden.Al principio disfrutaba haciéndolo, pero luego se convirtió en una carga.
b. el peso (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
It was Sheila who shouldered the burden of the family business.Era Sheila quien llevaba el peso del negocio familiar.
a. la esencia (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I hope everyone got the burden of my speech.Espero que todo el mundo haya captado la esencia de mi discurso.
4. (náutica)
a. el arqueo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The ship's burden is 3,000 tons.El arqueo del buque es de 3,000 toneladas.
5. (jurídico)
a. la carga (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
In this lawsuit, it is the plaintiff who has the burden of proof.En este pleito, es el demandante quien tiene la carga de prueba.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
6. (abrumar)
a. cargar
They were looking for a scapegoat, and Alan was burdened with the blame for what others had done.Buscaban a un chivo expiatorio y Alan cargó con la culpa de lo que otros habían hecho.
b. agobiar
Adele doesn't want to burden her daughter with her problems.Adele no quiere agobiar a su hija con sus problemas.
a. cargar
They burdened the trailer with everything they'd need on their trip.Cargaron el remolque con todo lo que necesitarían en el viaje.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce to burden usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!