bind
- Diccionario
Inglés jurídico
Guía de conversación
PREMIUM
bind(
baynd
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (sujetar)
b. amarrar
The neighbors caught the burglar and bound him to a tree while they waited for the police to arrive.Los vecinos atraparon al ladrón y lo amarraron a un árbol mientras esperaban la llegada de la policía.
c. agavillar (maíz, trigo)
The farmhands bound the corn stalks.Los peones agavillaron los tallos de maíz.
2. (libros)
a. encuadernar
In the past, it was common to bind books in leather.En el pasado, se solía encuadernar libros con cuero.
3. (imponer)
a. obligar
This document binds you to comply with the terms of the agreement, or pay a penalty.Este documento te obliga a cumplir con los términos del acuerdo, o pagar una penalización.
b. sin traducción directa (promesa)
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Jack is bound by his promise to protect you.Jack está obligado a cumplir lo que prometió para protegerte.
Remember that you are bound by an oath to tell the truth.Recuerda que estás obligado por un juramento a decir la verdad.
4. (culinario)
5. (rodear)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. trabarse
The gears bound and the machine came to a halt.Los engranajes se trabaron y la máquina se detuvo.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el aprieto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The new city ordinance put the football team in a bind.La nueva ordenanza de la ciudad puso al equipo de fútbol en un aprieto.
b. el lío (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He got himself into a bind with his comments on the news.Se metió en un lío con sus comentarios en el noticiero.
c. el apuro (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The governor's veto put insurance companies in a bind.El veto del gobernador puso a las empresas de seguros en un apuro.
d. los apuros (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The death of his main ally put him in a bind.La muerte de su aliado principal lo puso en apuros.
10. (coloquial) (molestia) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
a. la lata (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The fog is a bind. It makes it hard to see when I'm driving.La niebla es una lata. Me dificulta ver cuando manejo.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce they/you bind usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!