Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El juego es soltado por un revelador celebre ERS G-estudio.
The game is released by a notorious developer ERS G-Studio.
No puedo ver porque mis ojos se han soltado .
I can't see because my eyes have been shaken loose.
El Fundador me ha soltado para darte un mensaje.
The Founder set me free to give you a message.
Si hubieran visto mi cara, ya lo hubiera soltado.
If they had seen my face, it'd already be out.
Quizás un metal se ha soltado en el tubo acodado.
Perhaps a metal has loosened itself in the manifold.
Y soltado un reluciente nuevo Stargate en el planeta.
And dropped a shiny new stargate on the planet.
No podía entender porque la policía había soltado a Strickland.
I couldn't figure out why the cops let Strickland off.
¿Qué habría pasado si hubiera soltado al sospechoso aquel día?
What would've happened had I beat the suspect that day?
Ha dicho la verdad, y lo he soltado.
He has told the truth, and I have released.
Habría buscado mis otras máscaras y soltado a mi señor.
He would have sought out my other masks and released my master.
Palabra del día
el muérdago