La palabra sueltas es la segunda persona del singular del presente del verbo soltar.
Haz clic para ver la conjugación completa de soltar

soltar

Tu puente está arruinado, ¿por qué no les sueltas ahora?
Your bridge is ruined, why don't your release them now?
Muy bien, bueno, vamos a ver si esto sacude cosas sueltas.
All right, well, let's see if this shakes things loose.
Su cliente sabía que las piedras de la escalera estaban sueltas.
Your client knew the stones on that staircase were loose.
Mientras retiran esta boquilla, pueden identificar algunas losetas sueltas.
While removing this grout, you may identify some loose tiles.
Mira, Jack, ¿por qué no sueltas a la chica?
Look, Jack, why don't you just let the girl out?
¿Ves lo que pasa cuando sueltas las cosas un poco?
See what happens when you let go of things a little?
En cosas sueltas, uno o dos días a la semana.
Only at odd jobs, one or two days a week.
Las fuerzas del mal están ahora completamente sueltas sobre vuestra tierra.
The forces of evil are now loosed fully upon your earth.
¿Y después tu sueltas eso en la cafetería hoy?
And then you pull that thing in the cafeteria today?
Para reparar las losetas sueltas, vayan a la lección cuatro.
To repair loose tiles, go to lesson four.
Si no me sueltas, romperá el cuello de este hombre.
If you don't release me, he will break that man's neck.
Si me sueltas, puedo parar todo esto.
If you let me go, I can stop all this.
La primera ilumina a la gente, mientras ideas sueltas conducen al aburrimiento.
The first enlightens people, whereas detached ideas lead to boredom.
Si no me sueltas usted ha oído hablar de la última
If you don't release me you've heard the last
Así que, ¿por qué no lo sueltas ahora?
So, why don't you let go of it now?
Me gustan sueltas, para que mis pies se expresen.
I like mine loose, so my feet can express themselves.
Supongo que es lo que pasa cuando sueltas a alguien.
I guess that's what happens when you let go.
Está destinado a conjurar imágenes para que anden sueltas por la tierra.
Is meant to conjure images that run loose on earth.
Los sueltas en el bosque y aún así no son felices.
You drop them in the forest, still not happy.
¿Por qué no la sueltas en mi pecera?
Why don't you drop her in my bowl?
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES