La palabra soltaba es la primera persona del singular del imperfecto del verbo soltar. Hay otras traducciones para esta conjugación.
Haz clic para ver la conjugación completa de soltar

soltar

Eso fue muy raro, como Antrem no soltaba mi mano.
That was really weird... the way Antrem wouldn't let go of my hand.
Traté de detenerlo, pero no lo soltaba.
I tried to stop him, but he wouldn't let go.
Me hincó los dientes en el dedo y no me soltaba.
He sunk his teeth into my fingers and wouldn't let go.
Me arrojó en la cama y no me soltaba.
He threw me on the bed and he wouldn't let me up.
Y una vez que olía sangre en el agua, no soltaba.
And once I smelled blood in the water... I didn't let up.
Cogía arañas en la cocina y las soltaba fuera.
She used to catch spiders in the kitchen and let them go outside.
Apuesto a que no es lo único que no soltaba.
I bet that's not all she wouldn't let go of. Right.
Eso es lo que yo soltaba aquí.
That's what I'd bring g back here to drop off.
Ella los soltaba y los pingüinos se iban nadando.
She dropped them off, and then they would swim away.
El paciente le cogió la mano y no se la soltaba.
The patient grabbed her hand and didn't let go. That's what happened.
Eso es lo que yo soltaba aquí.
That's what I'd bring back here to drop off.
Y tu padre.. no se soltaba.
And your father, he wouldn't let go.
Me tomó del zapato y no me soltaba.
And he grabs my shoe and he won't let me go.
No lo soltaba a menos que fuera absolutamente necesario.
In fact he never put it down unless it became absolutely necessary.
Recuerdo su primer día de escuela, no se soltaba de mi pierna.
I remember his first day of preschool. He wouldn't let go of my leg.
Me abrazó y no me soltaba.
She hugged me and wouldn't let go.
Prometió que se iría si lo soltaba.
He promised he would just leave if I let him out.
La tenía agarrada y no la soltaba.
He grabbed her and he wouldn't let her go.
No sé... No lo soltaba.
I don't know, she wouldn't let go of it.
Había un ensayo en la columna "The Believer" que no me soltaba.
There was this essay in "The Believer" that would not let go of me.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES