- Diccionario
sheet(
shit
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I recommend that you use satin sheets in the winter, but not during the summer.Te recomiendo que uses sábanas de satén en invierno, pero no durante el verano.
a. la hoja (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Could you give me a pen and a sheet of paper so I can take notes?¿Podrías darme un boli y una hoja de papel para que pueda tomar notas?
b. el pliego (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I waited in line for 15 minutes to buy a sheet of stamps at the post office.Esperé en la fila por 15 minutos para comprar un pliego de sellos en la oficina de correos.
3. (panel)
a. la lámina (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The sculptor made a work of art starting with several metal sheets.El escultor hizo una obra de arte a partir de unas láminas metálicas.
b. la chapa (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The construction workers used a large sheet of metal to temporarily cover the pothole.Los obreros usaron una gran chapa de metal para cubrir temporalmente el bache.
c. la plancha (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Anita makes beautiful engravings on pewter sheets.Anita hace hermosos grabados en planchas de peltre.
4. (clima)
a. la capa (F) (de hielo)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Be careful, there is a sheet of ice covering the doorstep.Ten cuidado, hay una capa de hielo en el umbral de la puerta.
b. la cortina (F) (de lluvia o llamas)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
A sheet of water poured off the roof in the storm.Durante la tormenta caía del tejado una cortina de agua.
5. (náutico)
a. la escota (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I trimmed the sheet and headed leeward.Halé la escota y me dirigí a sotavento.
6. (diario)
a. el periódico (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Do you buy the Enquirer? - Yes, but the only thing that sheet is good for is wrapping fish.¿Compras el Enquirer? - Sí, pero ese periódico solo sirve para envolver el pescado.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. cubrir con sábanas
The furniture in the old mansion was sheeted over and there were thick cobwebs everywhere hanging from the ceiling.Los muebles en la antigua mansión estaban cubiertos con sábanas y había telarañas gruesas colgando del techo por todas partes.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. llover a cántaros
Alice stared gloomily out of the window at the rain sheeting down.Alice miraba con tristeza por la ventana viendo cómo llovía a cántaros.
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce sheet usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!